Jesca Hoop - Song for a Bygone Era - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesca Hoop - Song for a Bygone Era




Song for a Bygone Era
Песня ушедшей эпохи
It could have been any other three
Это могли быть любые другие трое,
Time was on our side then
Время тогда было на нашей стороне.
This time either side of the sliding door
Это время по обе стороны раздвижной двери,
His was always open
Твоя всегда была открыта.
Now I know how it feels to miss the train
Теперь я знаю, каково это - опоздать на поезд,
And we can never come home again
И мы никогда не сможем вернуться домой,
Home again
Вернуться домой.
No, I did not feel the desert then
Нет, я тогда не чувствовала пустыни,
′Cause he was always making rain
Потому что ты всегда вызывал дождь.
It could have been any other three
Это могли быть любые другие трое,
For an accidental family
Для случайной семьи,
Till I heard a guitar laugh, saw a raccoon cap
Пока я не услышала смех гитары, не увидела енотовую шапку,
Come shuffling down the driveway
Спускающуюся по подъездной дорожке.
Now I knew by the time my first song ended
Я знала, к тому времени, как закончилась моя первая песня,
That we'd befriend and be befriended
Что мы подружимся и станем друзьями,
Home again
Дома.
Each of us, our disbelief suspended
Каждый из нас, наше неверие развеялось,
Till he said
Пока ты не сказал:
It sounds like a record
Это звучит как пластинка,
Of kids in the backyard
Детей на заднем дворе,
Climbing down the dark ladder
Спускающихся по темной лестнице,
Playing, singing, capturing
Играющих, поющих, запечатлевающих
A song that made the world
Песню, которая сделала мир
A touch more beautiful
Чуть прекраснее.
Sounds like a record
Звучит как пластинка
Of tears and laughter
Слез и смеха,
And friends on a learning curve
И друзей на пути обучения,
Their one devotion
Их единственная преданность
To a song that made the world
Песне, которая сделала мир
A touch more beautiful
Чуть прекраснее.
Sounds like a record
Звучит как пластинка,
Sounds like a record
Звучит как пластинка,
Sounds like a record
Звучит как пластинка,
Sounds like a record
Звучит как пластинка.
Just as every stone rolls through night
Так же, как каждый камень катится сквозь ночь,
We roll to a new day
Мы катимся к новому дню.
Just as every yearling flew the coup
Так же, как каждый годовичок покинул гнездо,
We all hit the highway
Мы все выехали на шоссе.
A-la da-da-da
А-ля да-да-да,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да.
I′ll know
Я буду знать,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да,
A-la da-da-da
А-ля да-да-да.
I don't I know the
Я не знаю,
Kinder side of time gave me your name
Добрая сторона времени дала мне твое имя.
Don't I know time holds the reins
Разве я не знаю, что время держит бразды правления?
I know it well
Я знаю это хорошо,
Enough to tell
Достаточно, чтобы сказать,
How lucky my aim
Как мне повезло,
If just for that spell to have landed in your frame
Хотя бы на то время, чтобы попасть в твои рамки.





Writer(s): Jesca Hoop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.