Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Flag / Fun Things
Blaue Flagge / Lustige Dinge
Knocking
on
the
door
Klopfe
an
die
Tür
Here's
the
real
thing,
girl
Hier
ist
das
Echte,
Mädchen
Never
on
the
porch
Niemals
auf
der
Veranda
Telling
me
I'm
insane
Sagst
mir,
ich
sei
verrückt
He
can't
take
a
joke
Er
versteht
keinen
Spaß
Give
a
middle
finger
Zeige
den
Mittelfinger
Knowing
I'm
dead
Wissend,
dass
ich
erledigt
bin
But
my
mamma
gets
it
Aber
meine
Mama
versteht
es
Didn't
give
a
shit
War
mir
scheißegal
It
was
so
worth
it
Es
war
es
so
wert
All
the
girls
laughed
Alle
Mädchen
lachten
It
was
so
perfect
Es
war
so
perfekt
Poloroid
dreams
Polaroid-Träume
Were
pictures
of
tomorrow
Waren
Bilder
von
morgen
Got
no
time
to
play
it
safe
Hab
keine
Zeit,
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
And
I
don't
want
to
stay
in
place
Und
ich
will
nicht
an
Ort
und
Stelle
bleiben
Don't
really
work
that
way
for
me
Das
funktioniert
bei
mir
nicht
wirklich
so
Can't
talk
with
a
straight
face
Kann
nicht
mit
ernstem
Gesicht
reden
And
I
don't
feel
a
thing
they
say
Und
ich
fühle
nichts
von
dem,
was
sie
sagen
Don't
really
work
that
way
for
me
Das
funktioniert
bei
mir
nicht
wirklich
so
But
I
know
you
had
a
Aber
ich
weiß,
du
hattest
einen
And
all
you
want
to
do
is
Und
alles,
was
du
tun
willst,
ist
How
everybody
does
the
Wie
jeder
das
So
lets
get
high
until
the
Also
lass
uns
high
werden
bis
zum
We're
so
tired
of
this
Wir
sind
diesen
And
everybody
is
like
Und
jeder
ist
so
wie
But
all
I
want
to
do
is
Aber
alles,
was
ich
tun
will,
sind
I
want
to
do
is
fun
things
Ich
will
nur
lustige
Dinge
tun
Waking
outside
Draußen
aufwachen
'Cause
the
world
is
so
flout
Weil
die
Welt
so
laut
ist
No
one
can
decide
Niemand
kann
entscheiden
What
it's
really
about
Worum
es
wirklich
geht
If
we
want
to
fly
Ob
wir
fliegen
wollen
Or
we
want
a
flat
house
Oder
wir
ein
flaches
Haus
wollen
Always
getting
high
Immer
high
werden
Like
we're
trying
to
fly
south
Als
ob
wir
versuchen,
nach
Süden
zu
fliegen
I
just
want
the
same
like
I
always
do
Ich
will
nur
dasselbe
wie
immer
I
just
want
to
play
like
a
young,
young
kid
Ich
will
nur
spielen
wie
ein
kleines,
kleines
Kind
Poloroid
dreams
Polaroid-Träume
With
pictures
of
each
other
Mit
Bildern
voneinander
Got
no
time
to
play
it
safe
Hab
keine
Zeit,
auf
Nummer
sicher
zu
gehen
And
I
don't
want
to
stay
in
place
Und
ich
will
nicht
an
Ort
und
Stelle
bleiben
Don't
really
work
that
way
for
me
Das
funktioniert
bei
mir
nicht
wirklich
so
Can't
talk
with
a
straight
face
Kann
nicht
mit
ernstem
Gesicht
reden
And
I
don't
feel
a
thing
they
say
Und
ich
fühle
nichts
von
dem,
was
sie
sagen
Don't
really
work
that
way
for
me
Das
funktioniert
bei
mir
nicht
wirklich
so
But
I
know
you
had
a
Aber
ich
weiß,
du
hattest
einen
And
all
you
want
to
do
is
Und
alles,
was
du
tun
willst,
ist
How
everybody
does
the
Wie
jeder
das
So
lets
get
high
until
the
Also
lass
uns
high
werden
bis
zum
We're
so
tired
of
this
Wir
sind
diesen
And
everybody
is
like
Und
jeder
ist
so
wie
But
all
I
want
to
do
is
Aber
alles,
was
ich
tun
will,
sind
I
want
to
do
is
fun
things
Ich
will
nur
lustige
Dinge
tun
You
know
exactly
what
I'm
saying
Du
weißt
genau,
was
ich
sage
If
they
don't,
it
doesn't
matter
to
me
Wenn
sie
es
nicht
verstehen,
ist
es
mir
egal
I
just
know
you're
amazing
Ich
weiß
nur,
dass
du
unglaublich
bist
And
just
cant
wait
for
Saturday
Und
kann
Samstag
einfach
nicht
erwarten
There's
just
something
about
her
Da
ist
einfach
etwas
an
dir
Makes
me
smile
just
a
little
bit
Lässt
mich
ein
kleines
bisschen
lächeln
Makes
me
sing
a
little
higher
Lässt
mich
ein
bisschen
höher
singen
All
this
day
is
All
dieser
Tag
ist
I
know
you
had
a
Ich
weiß,
du
hattest
einen
All
you
want
to
do
is
Alles,
was
du
tun
willst,
ist
How
everybody
does
the
Wie
jeder
das
So
lets
get
high
until
the
Also
lass
uns
high
werden
bis
zum
We're
so
tired
of
this
Wir
sind
diesen
And
everybody
is
like
Und
jeder
ist
so
wie
But
all
I
want
to
do
is
Aber
alles,
was
ich
tun
will,
sind
I
want
to
do
is
fun
things
Ich
will
nur
lustige
Dinge
tun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emelie Hollow, Jesper Jenset, Vinni, Lars Rosness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.