Jesper Munk - Cold Waters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesper Munk - Cold Waters




Cold Waters
Холодные воды
My soul smoked from drunk hope
Моя душа дымилась от пьяной надежды,
And I hope that you appear
И я надеюсь, что ты появишься
As a mirror or a line drawn in the sand.
Как зеркало или линия, начерченная на песке.
It's causing fairytales, sparkling on my mistakes
Это рождает сказки, сверкающие на моих ошибках.
It's only me, that you see.
Это только я, кого ты видишь.
It's only me, that you see.
Это только я, кого ты видишь.
Cold waters are deep, Sir. I'll only dissappear, if you loose my name,
Холодные воды глубоки, милая. Я исчезну, только если ты забудешь мое имя,
To appear again on a golden pier, where the moonlight crosses the sea,
Чтобы появиться снова на золотом пирсе, где лунный свет пересекает море,
Just to see that:
Просто чтобы увидеть, что:
Cold waters are deep, Sir. You can dive so deep,
Холодные воды глубоки, милая. Ты можешь нырнуть так глубоко,
But you can't hold your breath forever
Но ты не можешь задерживать дыхание вечно.
So be careful on your way back up.
Так будь осторожна на обратном пути.
You can fall asleep,
Ты можешь заснуть,
But you can't dream forever
Но ты не можешь видеть сны вечно.
'N' I'll be there, when you're waking up.
И я буду рядом, когда ты проснешься.
Cold waters are deep, Sir. I've been told:
Холодные воды глубоки, милая. Мне говорили:
Cold waters are deep, Sir.
Холодные воды глубоки, милая.
So cold, no!
Так холодно, нет!
Cold waters are deep, Sir.
Холодные воды глубоки, милая.
Now, I've been told, that
Теперь мне сказали, что
Cold waters are deep, Sir.
Холодные воды глубоки, милая.
So, so cold, no.
Так, так холодно, нет.
Cold waters are deep, Sir!
Холодные воды глубоки, милая!





Writer(s): Dominic Mockey Salole, Jesper Sebastian Munk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.