Paroles et traduction Jesper Munk - Solitary
Seems
as
if
all
the
street
lights
were
out
Кажется,
будто
все
уличные
фонари
погасли.
And
all
that's
of
me,
is
a
full
ashtray
И
все,
что
осталось
от
меня,
- это
полная
пепельница.
You
remind
me
of
a
book
that
I've
read
not
so
long
ago
Ты
напоминаешь
мне
книгу,
которую
я
читал
не
так
давно.
Wooh-ooh-ooh-ooh-ooh
УХ-УХ-УХ-УХ-УХ-УХ
Now
the
sun
as
lit
the
sky
Теперь
солнце
осветило
небо.
In
no
ordinary
way
В
необычном
смысле.
Would
have
stood
here,
with
you
Я
бы
стоял
здесь,
с
тобой.
Till
the
day
swallowed
us
in,
whole
Пока
день
не
поглотил
нас
целиком.
Well
I'm
alone
Что
ж,
я
один.
Well
I'm
at
home
Что
ж,
я
дома.
Woo-ooh-ooh
-у,
у-у-у-у
...
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
It's
too
high,
to
feel
the
low
frequencies
Он
слишком
высок,
чтобы
чувствовать
низкие
частоты.
But,
I
have
a
place
in
the
stars
for
you
Но
у
меня
есть
место
среди
звезд
для
тебя.
Till
the
day
swallowed
us
in
whole
Пока
день
не
поглотил
нас
целиком.
Well,
I'm
alone
Что
ж,
я
один.
Well,
I'm
at
home
Что
ж,
я
дома.
Woo-ooh-ooh
-у,
у-у-у-у
...
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
(Wooh-ooh-ooh)
(Уоу-оу-оу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Salole, Jesper Munk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.