Jess Connelly - Over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jess Connelly - Over You




Over You
Покончила с тобой
(Over you)
(Покончила с тобой)
(Over you)
(Покончила с тобой)
Yeah
Да
(Over you)
(Покончила с тобой)
Mm, mm (over you)
Ммм, ммм (покончила с тобой)
Moment in time
Мгновение во времени
Moment of silence for my pride
Мгновение молчания в память о моей гордости
I want him, I can't lie
Я хочу тебя, не могу лгать
I know it's wrong
Я знаю, что это неправильно
I know that I should move along
Я знаю, что должна двигаться дальше
I know I shouldn't want ya
Я знаю, что не должна тебя хотеть
And if I'm really being honest
И если быть совсем честной
Oh, when it comes to you, you make me weak, yeah
О, когда дело касается тебя, ты делаешь меня слабой
I know you cannot make no promise
Я знаю, ты не можешь дать никаких обещаний
Are you still the same?
Ты всё такой же?
Will you ever change?
Ты когда-нибудь изменишься?
I should be well over you (over it, over you)
Я должна была бы покончить с тобой (забыть, покончить с тобой)
Now you got me where you want me?
Теперь ты добился своего?
I should be well over you
Я должна была бы покончить с тобой
It's true, yeah
Это правда
No, I'm not too proud that I miss you 'round
Нет, я не настолько горда, чтобы не скучать по тебе
Your love is king, don't need to buy me things
Твоя любовь главное, не нужно покупать мне вещи
Fuck all of the fancy clothes
К черту всю эту модную одежду
I suggest you let these hoes go
Я предлагаю тебе отпустить этих девок
It's only timing
Это всего лишь вопрос времени
I guess it's over and through
Полагаю, всё кончено
I want nothing but you
Я не хочу никого, кроме тебя
And if I'm really being honest
И если быть совсем честной
Oh, when it comes to you, you make me weak
О, когда дело касается тебя, ты делаешь меня слабой
I know you cannot make no promise, yeah
Я знаю, ты не можешь дать никаких обещаний
Are you still the same?
Ты всё такой же?
No, you'll never change
Нет, ты никогда не изменишься
I should be well over you (over it, over you)
Я должна была бы покончить с тобой (забыть, покончить с тобой)
Now you got me where you want me
Теперь ты добился своего
I should be well over you, yeah, yeah
Я должна была бы покончить с тобой
No, I'm not so proud that I miss you 'round
Нет, я не настолько горда, чтобы не скучать по тебе
Over it
Забыла
Over you
Покончила с тобой
Now you got me where you want me
Теперь ты добился своего
I should be over you by now
Я должна была бы уже покончить с тобой
No, I'm not too proud that I miss you 'round
Нет, я не настолько горда, чтобы не скучать по тебе





Writer(s): Jess Connelly

Jess Connelly - Over You
Album
Over You
date de sortie
03-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.