Paroles et traduction Jess Glynne - Never Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let Me Go
Не отпускай меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
(uh)
Не
отпускай
меня
(у)
If
I
breathe
a
little
deeper
Если
я
вдохну
чуть
глубже,
When
will
you
notice
that
I
really
need
ya?
Когда
ты
заметишь,
что
ты
мне
действительно
нужен?
If
I
tell
you
all
my
secrets
Если
я
расскажу
тебе
все
свои
секреты,
Would
you
listen,
would
you
believe
it?
Ты
послушаешь,
ты
поверишь?
I
know
sometimes
I
am
difficult
Я
знаю,
иногда
я
бываю
сложной,
But
I
just
wanted
to
let
you
know
Но
я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал,
I've
been
waiting
on
you
all
night
Я
ждала
тебя
всю
ночь,
And
I'll
be
waiting
on
you
all
night
(hey)
И
я
буду
ждать
тебя
всю
ночь
(эй)
Like
I'm
falling
from
the
top
floor
Словно
я
падаю
с
верхнего
этажа,
Like
my
body's
out
of
control
Словно
мое
тело
выходит
из-под
контроля.
Come
on,
show
me
Ну
же,
покажи
мне,
That
you'll
never
let
me
go,
never
let
me
go
Что
ты
никогда
не
отпустишь
меня,
никогда
не
отпустишь
меня.
Like
I'm
breathing
in
my
last
breath
Словно
я
делаю
свой
последний
вдох.
Pull
me
closer
into
your
kiss
Притяни
меня
ближе
к
своему
поцелую.
Come
on,
show
me
Ну
же,
покажи
мне,
That
you'll
never
let
me
go,
never
let
me
go
Что
ты
никогда
не
отпустишь
меня,
никогда
не
отпустишь
меня.
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Tell
me,
that
you'll
stop
me
drowning
Скажи
мне,
что
ты
остановишь
меня
от
утопления,
When
I'm
losing
these
battles
all
around
me
Когда
я
проигрываю
эти
битвы
вокруг
себя.
Tell
me
that
the
grass
is
never
greener
Скажи
мне,
что
трава
не
всегда
зеленее.
Pull
me
closer
just
so
I
can
feel
ya
Притяни
меня
ближе,
чтобы
я
могла
почувствовать
тебя.
No
one
needs
to
be
alone
Никому
не
нужно
быть
одному.
Come
on,
won't
you
carry
me
home?
Ну
же,
отнесешь
меня
домой?
I've
been
waiting
on
you
all
night
Я
ждала
тебя
всю
ночь,
Oh
I'll
keep
waiting
on
you
all
night
(hey)
О,
я
буду
ждать
тебя
всю
ночь
(эй)
Like
I'm
falling
from
the
top
floor
Словно
я
падаю
с
верхнего
этажа,
Like
my
body's
out
of
control
Словно
мое
тело
выходит
из-под
контроля.
Come
on,
show
me
Ну
же,
покажи
мне,
That
you'll
never
let
me
go,
never
let
me
go
Что
ты
никогда
не
отпустишь
меня,
никогда
не
отпустишь
меня.
Like
I'm
breathing
in
my
last
breath
Словно
я
делаю
свой
последний
вдох.
Pull
me
closer
into
your
kiss
Притяни
меня
ближе
к
своему
поцелую.
Come
on,
show
me
Ну
же,
покажи
мне,
That
you'll
never
let
me
go,
never
let
me
go
Что
ты
никогда
не
отпустишь
меня,
никогда
не
отпустишь
меня.
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
If
you
see
a
broken
piece
of
glass
Если
ты
увидишь
осколок
стекла,
Would
you
pick
it
up
and
let
me
know
you
got
my
back?
Ты
поднимешь
его
и
дашь
мне
знать,
что
ты
меня
поддерживаешь?
Don't
you
let
me
plead,
don't
make
me
ask
Не
заставляй
меня
умолять,
не
заставляй
меня
просить,
'Cause
I
lose
my
hope
when
you
don't
react
on
it
Потому
что
я
теряю
надежду,
когда
ты
не
реагируешь.
If
you
see
a
broken
piece
of
glass
Если
ты
увидишь
осколок
стекла,
Would
you
pick
it
up
and
let
me
know
you
got
my
back?
Ты
поднимешь
его
и
дашь
мне
знать,
что
ты
меня
поддерживаешь?
Don't
you
let
me
plead,
don't
make
me
ask
Не
заставляй
меня
умолять,
не
заставляй
меня
просить,
'Cause
I
lose
my
hope
when
you
don't
react
on
it
Потому
что
я
теряю
надежду,
когда
ты
не
реагируешь.
Like
I'm
falling
from
the
top
floor
Словно
я
падаю
с
верхнего
этажа,
Like
my
body's
out
of
control
Словно
мое
тело
выходит
из-под
контроля.
Come
on,
show
me
Ну
же,
покажи
мне,
That
you'll
never
let
me
go,
never
let
me
go
Что
ты
никогда
не
отпустишь
меня,
никогда
не
отпустишь
меня.
Like
I'm
breathing
in
my
last
breath
Словно
я
делаю
свой
последний
вдох.
Pull
me
closer
into
your
kiss
Притяни
меня
ближе
к
своему
поцелую.
Come
on,
show
me
Ну
же,
покажи
мне,
That
you'll
never
let
me
go,
never
let
me
go
Что
ты
никогда
не
отпустишь
меня,
никогда
не
отпустишь
меня.
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
Never
let
me
go
Не
отпускай
меня
I
don't
know
how
to
hide
it
Я
не
знаю,
как
это
скрыть,
When
I'm
all
alone
Когда
я
совсем
одна.
I
need
you
right
beside
me
Ты
нужен
мне
рядом
со
мной,
So
hold
me
close
Так
что
обними
меня
крепче.
We
both
know
where
we
find
it
Мы
оба
знаем,
где
мы
это
найдем.
Never
let
me
go,
never
let
me
go
Не
отпускай
меня,
не
отпускай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JULIAN BUNETTA, JAMIE SCOTT, JOHN RYAN, JESS GLYNNE, JANEE BENNET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.