Jess Glynne - No One (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jess Glynne - No One (Acoustic)




No One (Acoustic)
Никто (Акустика)
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Swimming in the deep end
Плыву на глубине,
With nowhere to go
И некуда идти.
My body's on a journey
Мое тело в пути,
And my mind can't let go
А разум не может отпустить.
I'm falling into nothing
Я падаю в никуда,
Tell me what's left to lose
Скажи, что еще мне терять?
Thought I knew where I was going
Думала, что знаю, куда иду,
But now I know I need you
Но теперь я знаю, что ты мне нужен.
They say you're no one
Говорят, ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.
They say you're no one
Говорят, ты никто,
'Til someone misses you when you're gone
Пока кто-то не скучает по тебе, когда ты уйдешь.
And now I feel like I've let you down
И теперь я чувствую, что подвела тебя,
It's me now who's reaching out
Теперь я тянусь к тебе.
I can't do this on my own
Я не могу справиться сама,
Because you're no one
Потому что ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.
When I hit the ground running (mmm)
Когда я бегу со всех ног (ммм),
Trying not to give in (mmm)
Стараясь не сдаваться (ммм),
Every step is a hurdle (mmm)
Каждый шаг препятствие (ммм),
Don't know where I begin (mmm)
Не знаю, с чего начать (ммм).
Holding my arms wide open (mmm)
Раскидываю руки (ммм),
When lonely is the truth (mmm)
Когда одиночество правда (ммм).
Thought I knew where I was going
Думала, что знаю, куда иду,
But now I know I need you
Но теперь я знаю, что ты мне нужен.
They say you're no one
Говорят, ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.
They say you're no one
Говорят, ты никто,
'Til someone misses you when you're gone
Пока кто-то не скучает по тебе, когда ты уйдешь.
And now I feel like I've let you down
И теперь я чувствую, что подвела тебя,
It's me now who's reaching out
Теперь я тянусь к тебе.
I can't do this on my own
Я не могу справиться сама,
Because you're no one
Потому что ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.
Oh, oh
О, о
If I came home and it all crashed down
Если бы я вернулась домой, и все рухнуло,
Oh, oh
О, о
If I had no one else around
Если бы никого не было рядом,
Oh, oh
О, о
Would you be there to pull me out?
Был бы ты там, чтобы вытащить меня?
Oh, oh
О, о
Will I be that somebody to you?
Стану ли я кем-то для тебя?
(Please tell, please tell me now)
(Пожалуйста, скажи, скажи мне сейчас)
Will I be that somebody to you?
Стану ли я кем-то для тебя?
(Please tell, please tell me now)
(Пожалуйста, скажи, скажи мне сейчас)
Will I be that somebody to you?
Стану ли я кем-то для тебя?
To you, to you, to you, to you
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
Can I be that somebody to you?
Могу ли я стать кем-то для тебя?
They say you're no one
Говорят, ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.
They say you're no one
Говорят, ты никто,
'Til someone misses you when you're gone
Пока кто-то не скучает по тебе, когда ты уйдешь.
And I feel like I've let you down
И я чувствую, что подвела тебя,
It's me now who's reaching out
Теперь я тянусь к тебе.
I can't do this on my own
Я не могу справиться сама,
Because you're no one
Потому что ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.
Because you're no one
Потому что ты никто,
Until you're somebody to someone
Пока не станешь кем-то для кого-то.





Writer(s): BENNETT JANEE MILLICENT LUCY, BENNETT JANEE, BENNETT JANEE, BENNETT JANEE MILLICENT LUCY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.