Paroles et traduction Jess Moskaluke feat. Corey Gray - (Kissed You) Good Night
I
dropped
you
off
Я
высадил
тебя.
Just
a
little
after
midnight
Чуть
позже
полуночи.
Sat
in
my
car
Сидел
в
своей
машине.
Till
you
turned
off
your
porch
light
Пока
ты
не
выключила
свет
на
крыльце.
I
should
have
kissed
you
Я
должен
был
поцеловать
тебя.
I
should
have
pushed
you
up
against
the
wall
Я
должен
был
прижать
тебя
к
стене.
I
should
have
kissed
you
Я
должен
был
поцеловать
тебя.
Just
like
I
wasn′t
scared
at
all
Как
будто
я
совсем
не
боялась.
I
turned
off
the
car
Я
выключил
машину.
Ran
through
the
yard
Побежал
через
двор.
Back
to
your
front
door
Возвращайся
к
своей
входной
двери.
Before
I
could
knock
Прежде
чем
я
успел
постучать
You
turned
the
lock
Ты
повернул
замок.
And
met
me
on
the
front
porch
И
встретил
меня
на
крыльце.
And
I
kissed
you
И
я
поцеловал
тебя.
Goodnight
Спокойной
ночи!
And
now
that
I've
kissed
you
И
теперь
когда
я
поцеловал
тебя
It′s
a
good
night
good
night
baby
goodnight
Это
хорошая
ночь
хорошая
ночь
детка
хорошая
ночь
You
couldn't
see
me
Ты
не
мог
меня
видеть.
Watching
through
the
window
Смотрю
в
окно.
Wondering
what
went
wrong
Интересно,
что
пошло
не
так
Praying
that
you
wouldn't
go
Молюсь,
чтобы
ты
не
ушел.
You
should
have
kissed
me
Ты
должен
был
поцеловать
меня,
You
should
have
pushed
me
up
against
the
wall
ты
должен
был
прижать
меня
к
стене.
You
should
have
kissed
me
Ты
должен
был
поцеловать
меня,
I
was
right
on
the
edge
and
ready
to
fall
я
была
на
самом
краю
и
готова
упасть.
So
I
turned
off
the
car
Поэтому
я
выключил
машину.
Ran
through
the
yard
Побежал
через
двор.
Back
to
your
front
door
Возвращайся
к
своей
входной
двери.
Before
I
could
knock
Прежде
чем
я
успел
постучать
You
turned
the
lock
Ты
повернул
замок.
And
met
me
on
the
front
porch
И
встретил
меня
на
крыльце.
And
I
kissed
you
И
я
поцеловал
тебя.
Goodnight
Спокойной
ночи!
And
now
that
I′ve
kissed
you
И
теперь
когда
я
поцеловал
тебя
It′s
a
good
night
good
night
baby
goodnight
Это
хорошая
ночь
хорошая
ночь
детка
хорошая
ночь
I
turned
off
the
car
Я
выключил
машину.
Ran
through
the
yard
Побежал
через
двор.
Back
to
your
front
door
Возвращайся
к
своей
входной
двери.
Half
scared
to
death
can't
catch
my
breath
Наполовину
напуганный
до
смерти
не
могу
отдышаться
Aren′t
these
the
moments
we
live
for
Разве
не
ради
этих
мгновений
мы
живем?
And
I
kissed
you
И
я
поцеловал
тебя.
Goodnight
Спокойной
ночи!
And
now
that
I've
kissed
you
И
теперь
когда
я
поцеловал
тебя
It′s
a
good
night
good
night
baby
goodnight
Это
хорошая
ночь
хорошая
ночь
детка
хорошая
ночь
It's
a
good
night
good
night
baby
goodnight
Это
хорошая
ночь,
хорошая
ночь,
детка,
хорошая
ночь.
It′s
a
good
night
good
night
baby
goodnight
Это
хорошая
ночь,
хорошая
ночь,
детка,
хорошая
ночь.
It's
a
good
night
good
night
baby
goodnight
Это
хорошая
ночь,
хорошая
ночь,
детка,
хорошая
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.