Jess Moskaluke - 22 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jess Moskaluke - 22




It feels like a perfect night to dress up like hipsters
Это похоже на идеальную ночь, чтобы одеться как хипстеры.
And make fun of our exes, uh uh uh uh
И смеяться над нашими бывшими, э-э-э-э ...
It feels like a perfect night for breakfast at midnight
Это похоже на идеальную ночь для завтрака в полночь
To fall in love with strangers uh uh uh uh
Влюбляться в незнакомцев э э э э э
Yeaaaah
Даааа
We′re happy free confused and lone at the same time
Мы счастливы свободны смущены и одиноки одновременно
It's miserable and magical oh yeah
Это жалко и волшебно О да
Tonight′s the night when we forget about the deadlines, it's time uh uh
Сегодня та самая ночь, когда мы забываем о крайних сроках, самое время ...
I don't know about you but im feeling 22
Не знаю как ты но мне кажется что мне 22
Everything will be alright if you keep me next to you
Все будет хорошо, если ты будешь держать меня рядом с собой.
You don′t know about me but I bet you want to
Ты не знаешь обо мне, но держу пари, что хочешь знать.
Everything will be alright if we just keep dancing like we′re 22, 22
Все будет хорошо, если мы просто продолжим танцевать, как будто нам 22, 22 года.
It seems like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
This place is too crowded too many cool kids
Здесь слишком людно слишком много классных ребят
It seems like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We ditch the whole scene and end up dreaming instead of sleeping
Мы пропускаем всю сцену и заканчиваем тем, что видим сны вместо того, чтобы спать.
Yeaaaah
Даааа
We're happy free confused and lone in the best way
Мы счастливы свободны смущены и одиноки в лучшем смысле этого слова
It′s miserable and magical oh yeah
Это жалко и волшебно О да
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks, it′s time uh uh
Сегодня та самая ночь, когда мы забудем о разбитых сердцах, самое время ...
I don't know about you but im feeling 22
Не знаю как ты но мне кажется что мне 22
Everything will be alright if you keep me next to you
Все будет хорошо, если ты будешь держать меня рядом с собой.
You don′t know about me but I bet you want to
Ты не знаешь обо мне, но держу пари, что хочешь знать.
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22
Все будет хорошо, если мы просто продолжим танцевать, как будто нам 22, 22 года.
I don't know about you, 22, 22
Я не знаю, как ты, 22, 22.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We ditch the whole scene
Мы бросаем всю сцену.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We won′t be sleeping
Мы не будем спать.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you
Ты выглядишь как плохая новость, я должен заполучить тебя, я должен заполучить тебя.
I don′t know about you but im feeling 22
Не знаю как ты но мне кажется что мне 22
Everything will be alright if you keep me next to you
Все будет хорошо, если ты будешь держать меня рядом с собой.
You don't know about me but I bet you want to
Ты не знаешь обо мне, но держу пари, ты хочешь знать.
Everything will be alright if we just keep dancing like we′re 22, 22
Все будет хорошо, если мы просто продолжим танцевать, как будто нам 22, 22 года.
Dancing like 22, yeah, 22, yeah yeah
Танцую, как 22, Да, 22, Да, да.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We ditch the whole scene
Мы бросаем всю сцену.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
We won't be sleeping
Мы не будем спать.
It feels like one of those nights
Это похоже на одну из таких ночей.
You look like bad news I gotta have you, I gotta have yo
Ты выглядишь как плохая новость, я должен заполучить тебя, я должен заполучить тебя.





Writer(s): Max Martin, Taylor Swift, Shellback, Johan Shellback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.