Paroles et traduction Jess Moskaluke - Halfway Home - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halfway Home - Demo
На полпути домой - Демо
I
know,
I
just
left
Знаю,
я
только
уехала,
But
I
had
to
see
you
again
Но
мне
нужно
было
увидеть
тебя
снова.
These
front
steps
Это
крыльцо,
Were
on
repeat
in
my
head
Всё
это
крутилось
у
меня
в
голове.
Somewhere
down
that
two
lane
road
Где-то
на
этой
двухполосной
дороге
A
feeling
hit
me
I
didn't
know
Меня
охватило
чувство,
которого
я
не
знала,
Till
I
got
Пока
не
оказалась
Halfway
home
На
полпути
домой.
It
stopped
me
like
a
red
light
Оно
остановило
меня,
как
красный
свет.
I
want
more
Я
хочу
большего,
Than
just
a
kiss
goodnight
Чем
просто
поцелуй
на
ночь.
Want
you
to
hold
me
from
this
porch
light
Хочу,
чтобы
ты
обнимал
меня,
от
света
на
крыльце
To
the
morning
light
I
couldn't
take
it
До
утреннего
света.
Я
не
могла
этого
вынести.
I
only
made
it
Я
добралась
только
Halfway
home
До
полпути
домой.
Halfway
home
На
полпути
домой.
So
how
bout
Так
что,
может,
The
door
you
kissed
me
up
against
К
двери,
у
которой
ты
меня
целовал.
Show
me,
why
I
Покажи
мне,
почему
я
Pulled
back
into
your
drive
Снова
свернула
к
твоему
дому.
Pull
me
closer
in
your
arms
Притяни
меня
ближе
в
своих
объятиях.
Thank
God
I
didn't
Слава
Богу,
я
не
Get
that
far
Заехала
так
далеко.
Yeah,
I
got
Да,
я
добралась
Halfway
home
На
полпути
домой.
It
stopped
me
like
a
red
light
Оно
остановило
меня,
как
красный
свет.
I
want
more
Я
хочу
большего,
Than
just
a
kiss
goodnight
Чем
просто
поцелуй
на
ночь.
Want
you
to
hold
me
from
this
porch
light
Хочу,
чтобы
ты
обнимал
меня,
от
света
на
крыльце
To
the
morning
light
I
couldn't
take
it
До
утреннего
света.
Я
не
могла
этого
вынести.
I
only
made
it
Я
добралась
только
Halfway
home,
yeah
На
полпути
домой,
да.
Halfway
home
На
полпути
домой.
I
saw
your
eyes
Я
видела
твои
глаза,
I
felt
your
touch
Я
чувствовала
твои
прикосновения,
I
fell
in
love
Я
влюбилась
Halfway
home
На
полпути
домой.
It
stopped
me
like
a
red
light
Оно
остановило
меня,
как
красный
свет.
I
want
more
Я
хочу
большего,
Than
just
a
kiss
goodnight
Чем
просто
поцелуй
на
ночь.
Want
you
to
hold
me
from
this
porch
light
Хочу,
чтобы
ты
обнимал
меня,
от
света
на
крыльце
To
the
morning
light
I
couldn't
take
it
До
утреннего
света.
Я
не
могла
этого
вынести.
I
only
made
it
Я
добралась
только
Halfway
home,
yeah
На
полпути
домой,
да.
Halfway
home
На
полпути
домой.
Halfway
home,
yeah
На
полпути
домой,
да.
Halfway
home
На
полпути
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Moskaluke, Michael Whitworth, Livy Jeanne, Joseph Aaron Fox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.