Paroles et traduction Jess Moskaluke - Mapdot - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mapdot - Demo
Mapdot - Демо
We
don′t
have
a
cop
'cause
we
don′t
need
one
У
нас
нет
полицейского,
потому
что
он
нам
не
нужен
But
we
got
a
beauty
shop
'cause
we
need
our
hair
done
Но
у
нас
есть
салон
красоты,
потому
что
нам
нужно
делать
причёски
Yeah,
the
building
is
old
but
the
rumors
are
new
Да,
здание
старое,
но
слухи
новые
And
if
you
need
a
bouquet
you
can
get
it
there,
too
И
если
тебе
нужен
букет,
ты
можешь
получить
его
и
там
тоже
We
don't
have
a
cop
′cause
we
don′t
need
one
У
нас
нет
полицейского,
потому
что
он
нам
не
нужен
One
long
mile
off
the
highway
Одна
длинная
миля
от
трассы
One
downtown
closed
on
Sunday
Один
центр
города
закрыт
по
воскресеньям
One
main
street
and
one
stop
sign
Одна
главная
улица
и
один
знак
остановки
One
bar
with
one
good
beer
like
Один
бар
с
одним
хорошим
пивом,
словно
Easy
to
love,
hard
to
find
Легко
любить,
трудно
найти
Got
a
real
good
man
that
I
call
mine
У
меня
есть
хороший
мужчина,
которого
я
зову
своим
You
might
not
see
it
Ты
можешь
этого
не
видеть
But
everything
I
need′s
what
I
got
Но
всё,
что
мне
нужно,
у
меня
есть
Oh,
in
a
tiny
little
mapdot
О,
в
крошечной
точке
на
карте
Sometimes
we
leave
but
we
always
come
back
Иногда
мы
уезжаем,
но
всегда
возвращаемся
And
if
we
had
a
billboard
it
would
probably
say
that
И
если
бы
у
нас
был
рекламный
щит,
на
нём,
вероятно,
было
бы
написано
это
This
town
has
my
heart
and
my
joy
and
my
tears
Этот
город
хранит
моё
сердце,
мою
радость
и
мои
слёзы
I
could
live
anywhere
but
it
wouldn't
feel
like
here
Я
могла
бы
жить
где
угодно,
но
нигде
не
чувствовала
бы
себя
так,
как
здесь
One
long
mile
off
the
highway
Одна
длинная
миля
от
трассы
One
downtown
closed
on
Sunday
Один
центр
города
закрыт
по
воскресеньям
One
main
street
and
one
stop
sign
Одна
главная
улица
и
один
знак
остановки
One
bar
with
one
good
beer
like
Один
бар
с
одним
хорошим
пивом,
словно
Easy
to
love,
hard
to
find
Легко
любить,
трудно
найти
Got
a
real
good
man
that
I
call
mine
У
меня
есть
хороший
мужчина,
которого
я
зову
своим
You
might
not
see
it
Ты
можешь
этого
не
видеть
But
everything
I
need's
what
I
got
Но
всё,
что
мне
нужно,
у
меня
есть
Oh,
in
a
tiny
little
mapdot
О,
в
крошечной
точке
на
карте
Yeah,
in
this
tiny
little
mapdot
Да,
в
этой
крошечной
точке
на
карте
No,
we
don′t
got
a
lot
Нет,
у
нас
немного
But
you're
gonna
wanna
stop
Но
ты
захочешь
остановиться
One
long
mile
off
the
highway
Одну
длинную
милю
от
трассы
One
downtown
closed
on
Sunday
Где
центр
города
закрыт
по
воскресеньям
One
main
street
and
one
stop
sign
Одну
главную
улицу
и
один
знак
остановки
One
bar
with
one
good
beer
like
Один
бар
с
одним
хорошим
пивом,
словно
Easy
to
love,
hard
to
find
Легко
любить,
трудно
найти
Got
a
real
good
man
that
I
call
mine
У
меня
есть
хороший
мужчина,
которого
я
зову
своим
You
might
not
see
it
Ты
можешь
этого
не
видеть
But
everything
I
need's
what
I
got
Но
всё,
что
мне
нужно,
у
меня
есть
Oh,
in
a
tiny
little
mapdot,
oh
О,
в
крошечной
точке
на
карте,
о
Yeah,
in
this
tiny
little
mapdot
Да,
в
этой
крошечной
точке
на
карте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liz Rose, Zach Abend, Jess Moskaluke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.