Paroles et traduction Jess Moskaluke - Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving
him
is
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
street
Любить
его
– как
мчать
на
новенькой
Maserati
в
тупик,
Faster
than
the
wind,
passionate
as
sin
ending
so
suddenly
Быстрее
ветра,
страстно,
как
грех,
так
внезапно
обрыв.
Loving
him
is
like
trying
to
change
your
mind
once
you're
already
flying
through
the
free
fall
Любить
его
– как
передумать,
когда
уже
летишь
в
свободном
падении
вниз,
Like
the
colors
in
autumn,
so
bright
just
before
they
lose
it
all
Как
осенние
краски,
так
ярки,
перед
тем,
как
угаснут
вмиг.
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Потерять
его
было
так
больно,
словно
мир
стал
синим,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
нему
– темно-серое
одиночество
без
причины.
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
Забыть
его
– как
узнать
того,
кого
ты
никогда
не
встречала,
But
loving
him
was
red
Но
любить
его
было
красным,
Loving
him
was
red
Любить
его
было
красным.
Touching
him
was
like
realizing
all
you
ever
wanted
was
right
there
in
front
of
you
Прикоснуться
к
нему
– как
понять,
что
всё,
чего
ты
всегда
хотела,
прямо
перед
тобой,
Memorizing
him
was
as
easy
as
knowing
all
the
words
to
your
old
favorite
song
Запомнить
его
было
так
легко,
как
знать
слова
любимой
песни
наизусть,
Fighting
with
him
was
like
trying
to
solve
a
crossword
and
realizing
there's
no
right
answer
Ссориться
с
ним
– как
разгадывать
кроссворд
и
понимать,
что
нет
правильного
ответа,
Regretting
him
was
like
wishing
you
never
found
out
that
love
could
be
that
strong
Сожалеть
о
нём
– как
жалеть,
что
узнала,
какой
сильной
может
быть
любовь.
Losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
Потерять
его
было
так
больно,
словно
мир
стал
синим,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
нему
– темно-серое
одиночество
без
причины.
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
Забыть
его
– как
узнать
того,
кого
ты
никогда
не
встречала,
But
loving
him
was
red
Но
любить
его
было
красным,
Burning
red
Пылающим
красным.
Remembering
him
comes
in
flashbacks
and
echoes
Воспоминания
о
нём
– вспышки
и
отголоски,
Tell
myself
it's
time
now,
gotta
let
go
Говорю
себе,
что
пора
отпустить,
But
moving
on
from
him
is
impossible
Но
забыть
его
невозможно,
When
I
still
see
it
all
in
my
head
Когда
я
всё
ещё
вижу
это
в
своей
голове,
Burning
red
Пылающим
красным,
Loving
him
was
red
Любить
его
было
красным.
Oh
losing
him
was
blue
like
I'd
never
known
О,
потерять
его
было
так
больно,
словно
мир
стал
синим,
Missing
him
was
dark
grey
all
alone
Скучать
по
нему
– темно-серое
одиночество
без
причины.
Forgetting
him
was
like
trying
to
know
somebody
you
never
met
Забыть
его
– как
узнать
того,
кого
ты
никогда
не
встречала,
Cause
loving
him
was
red
Ведь
любить
его
было
красным,
Yeah,
yeah
red
Да,
да,
красным,
We're
burning
red
Мы
пылаем
красным.
And
that's
why
he's
spinning
'round
in
my
head
И
поэтому
он
крутится
у
меня
в
голове,
Comes
back
to
me,
burning
red
Возвращается
ко
мне,
пылающим
красным,
His
love
was
like
driving
a
new
Maserati
down
a
dead-end
street
Его
любовь
была
как
мчать
на
новенькой
Maserati
в
тупик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.