Paroles et traduction Jess Moskaluke - Say My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say My Name
Назови мое имя
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
When
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Why
the
sudden
change?
Почему
ты
вдруг
изменился?
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
If
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Better
say
my
name
Лучше
назови
мое
имя
Remember
the
other
day
Помнишь,
как
на
днях
I
would
call,
you
would
say
Я
звонила,
а
ты
говорил:
"Baby,
how's
your
day?"
"Малышка,
как
твой
день?"
But
today,
it
ain't
the
same
Но
сегодня
все
не
так
Every
other
word
is
"Uh
huh",
"Yeah,
okay"
Каждое
второе
слово
"Ага",
"Да,
хорошо"
Could
it
be
that
you
are
at
the
crib
with
another
lady?
Может
быть,
ты
дома
с
другой?
If
you
took
it
there
Если
ты
так
поступил
First
of
all,
let
me
say
Прежде
всего,
позволь
сказать
I
am
not
the
one
to
sit
around
and
be
played
Я
не
из
тех,
кто
будет
сидеть
и
ждать,
пока
со
мной
играют
So
prove
yourself
to
me
Так
докажи
мне,
I'm
the
girl
that
you
claim
Что
я
та
девушка,
о
которой
ты
говоришь
Why
don't
you
say
the
things
that
you
said
to
me
yesterday?
Почему
ты
не
говоришь
то,
что
говорил
мне
вчера?
I
know
you
say
that
I
am
assuming
things
Я
знаю,
ты
скажешь,
что
я
все
выдумываю
Somethings
going
down,
that's
the
way
it
seems
Что-то
происходит,
так
кажется
Shouldn't
be
the
reason
why
you're
acting
strange
Это
не
должно
быть
причиной,
по
которой
ты
ведешь
себя
странно
Nobody's
holding
you
back
from
me
Никто
не
удерживает
тебя
от
меня
Cause
I
know
how
you
usually
do
Потому
что
я
знаю,
как
ты
обычно
поступаешь
Where
you're
saying
everything
to
me
times
two
Ты
говоришь
мне
все
в
два
раза
больше
Why
can't
you
just
tell
me
the
truth
Почему
ты
не
можешь
просто
сказать
мне
правду?
If
somebody's
there,
then
tell
me
who
Если
кто-то
там
есть,
то
скажи
мне,
кто
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
When
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Why
the
sudden
change?
Почему
ты
вдруг
изменился?
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
If
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Better
say
my
name
Лучше
назови
мое
имя
What
is
up
with
this
Что
происходит?
Tell
the
truth,
who
you
wit'
Скажи
правду,
с
кем
ты?
How
would
you
like
it
if
I
came
over
with
my
clique
Как
бы
тебе
понравилось,
если
бы
я
пришла
со
своей
компанией?
Don't
try
to
change
it
now
Не
пытайся
все
изменить
сейчас
See
you've
gotta
bounce
Видишь,
тебе
придется
уйти
When
two
seconds
ago,
said
you
just
got
in
the
house
Когда
две
секунды
назад
ты
сказал,
что
только
что
вошел
в
дом
It's
hard
to
believe
that
you
are
at
home
by
yourself
Трудно
поверить,
что
ты
дома
один
When
I
just
heard
the
boys,
with
the
voice
of
someone
else
Когда
я
только
что
слышала
ребят,
и
еще
чей-то
голос
Just
this
question
why
Просто
ответь,
почему
Do
you
feel
you
gotta
lie
Ты
считаешь,
что
должен
лгать?
Getting
caught
up
in
your
game
Попадаешься
в
свою
же
ловушку
When
you
can
not
say
my
name
Когда
не
можешь
назвать
мое
имя
I
know
you
say
that
I
am
assuming
things
Я
знаю,
ты
скажешь,
что
я
все
выдумываю
Somethings
going
down,
that's
the
way
it
seems
Что-то
происходит,
так
кажется
Shouldn't
be
no
reason
why
you're
acting
strange
Это
не
должно
быть
причиной,
по
которой
ты
ведешь
себя
странно
Nobody's
holding
you
back
from
me
Никто
не
удерживает
тебя
от
меня
'Cause
I
know
how
you
usually
do
Потому
что
я
знаю,
как
ты
обычно
поступаешь
Where
you're
saying
everything
to
me
times
two
Ты
говоришь
мне
все
в
два
раза
больше
Why
can't
you
just
tell
me
the
truth
Почему
ты
не
можешь
просто
сказать
мне
правду?
If
somebody's
there,
then
tell
me
who
Если
кто-то
там
есть,
то
скажи
мне,
кто
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
If
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
aint
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Why
the
sudden
change?
Почему
ты
вдруг
изменился?
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
If
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Better
say
my
name
Лучше
назови
мое
имя
Where
my
ladies
at?
Где
мои
девчонки?
Yea
yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да
Can
you
say
that?
Come
on
Можешь
это
сказать?
Давай
Yea
yea
yea,
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да,
да
All
the
girls
say
Все
девчонки
говорят
Yea
yea
yea
yea,
yea
yea
yea
yea
(all
ladies
say)
yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
(все
девчонки
говорят)
да,
да,
да,
да
Yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да
All
the
girls
say
Все
девчонки
говорят
Yea
yea
yea
yea,
yea
yea
yea
yea,
yea
yea
yea
yea
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
D.C.,
take
it
to
the
bridge,
come
on
Ди-джей,
давай
к
припеву,
ну
же
I
know
you
say
that
I
am
assuming
things
Я
знаю,
ты
скажешь,
что
я
все
выдумываю
Somethings
going
down,
that's
the
way
it
seems
Что-то
происходит,
так
кажется
Shouldn't
be
the
reason
why
you're
acting
strange
Это
не
должно
быть
причиной,
по
которой
ты
ведешь
себя
странно
Nobody's
holding
you
back
from
me
Никто
не
удерживает
тебя
от
меня
Cause
I
know
how
you
usually
do
Потому
что
я
знаю,
как
ты
обычно
поступаешь
Where
you're
saying
everything
to
me
times
two
Ты
говоришь
мне
все
в
два
раза
больше
Why
can't
you
just
tell
me
the
truth
Почему
ты
не
можешь
просто
сказать
мне
правду?
If
somebody's
there,
then
tell
me
who
Если
кто-то
там
есть,
то
скажи
мне,
кто
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
If
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin'
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Why
the
sudden
change?
Почему
ты
вдруг
изменился?
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
If
no
one
is
around
you,
say
baby
I
love
you
Когда
никого
нет
рядом,
скажи,
малыш,
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
играешь
со
мной
Say
my
name,
say
my
name
Назови
мое
имя,
назови
мое
имя
You
actin'
kinda
shady,
ain't
callin
me
baby
Ты
ведешь
себя
как-то
странно,
не
называешь
меня
малышкой
Better
say
my
name
Лучше
назови
мое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Roy Jerkins, Beyonce Gisselle Knowles, Kelendria Trene Rowland, Lashawn Ameen Daniels, Freddie D Iii Jerkins, Letoya Nicole Luckett, Latavia Marie Roberson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.