Jess Moskaluke - Take Me Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jess Moskaluke - Take Me Home




Say, you were hoping you'd run into me here,
Скажи, ты надеялся, что встретишь меня здесь.
And for old times you'd like to buy me beer,
И в старые добрые времена ты хотел бы угостить меня пивом,
But you, ain't gonna take me home.
Но ты не отвезешь меня домой.
You reach out and brush the hair from my face,
Ты протягиваешь руку и убираешь волосы с моего лица.
Look in my eyes, like nothing's changed,
Посмотри мне в глаза, как будто ничего не изменилось,
But you, ain't gonna take me home
Но ты не отвезешь меня домой.
You probably had a fight,
Ты, наверное, поссорился.
Slammed the door and walked out,
Хлопнул дверью и вышел.
She's probably waiting up for you, baby, right now,
Она, наверное, ждет тебя, детка, прямо сейчас.
You could stay here all night, like you just might,
Ты можешь остаться здесь на всю ночь, как будто ты просто можешь,
Yeah, we both know,
Да, мы оба это знаем.
You ain't gonna take me home
Ты не отвезешь меня домой.
You move in close,
Ты подходишь ближе,
Like it's too loud in this bar,
Как будто в этом баре слишком громко.
You say that you and her are falling apart,
Ты говоришь, что вы с ней расстаетесь,
But you, ain't gonna take me home
Но ты не отвезешь меня домой.
You probably had a fight,
Ты, наверное, поссорился.
Slammed the door and walked out,
Хлопнул дверью и вышел.
She's probably waiting up for you, baby, right now,
Она, наверное, ждет тебя, детка, прямо сейчас.
You could stay here all night like you just might,
Ты можешь остаться здесь на всю ночь, как будто это возможно,
Yeah, we both know,
Да, мы оба это знаем.
You ain't gonna take me home
Ты не отвезешь меня домой.
I know you had a fight,
Я знаю, что ты поссорился.
Slammed the door and walked out,
Хлопнул дверью и вышел.
I used to be the one, waiting for you right now,
Раньше я был единственным, кто ждал тебя прямо сейчас.
You could stay here all night, like you just might,
Ты могла бы остаться здесь на всю ночь, как могла бы.
But we both know,
Но мы оба знаем,
You ain't gonna take me home
Ты не отвезешь меня домой.
Still get me buzzing,
Все еще заставляешь меня жужжать,
Everytime you touch my hand,
Каждый раз, когда ты касаешься моей руки,
You're gonna lean in, try to kiss me,
Ты наклонишься ко мне, попытаешься поцеловать,
But I'll just pull back,
Но я просто отступлю.
So when she calls again,
Поэтому, когда она звонит снова,
Go ahead, pick up your phone,
Давай, возьми трубку,
Cause you ain't gonna take me home
Потому что ты не отвезешь меня домой.





Writer(s): Kelly Archer, Emily Marie Shackelton, Jess Moskaluke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.