Jess Moskaluke - White Horse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jess Moskaluke - White Horse




White Horse
Белый конь
Say you′re sorry
Говоришь, что сожалеешь,
That face of an angel
Это ангельское лицо
Comes out just when you need it to
Появляется только тогда, когда тебе нужно
As I paced back and forth all this time
Пока я все это время металась туда-сюда
Cause I honestly believed in you
Потому что я искренне верила тебе
Holding on
Держалась
The days drag on
Дни тянулись
Stupid girl,
Глупая девчонка,
I should have known, I should have known
Я должна была знать, я должна была знать
That I'm not a princess, this ain′t a fairy tale
Что я не принцесса, это не сказка
I'm not the one you'll sweep off her feet
Я не та, кого ты подхватишь на руки
Lead her up the stairwell
И поведешь вверх по лестнице
This ain′t Hollywood, this is a small town
Это не Голливуд, это маленький город
I was a dreamer before you went and let me down
Я была мечтательницей, пока ты не разочаровал меня
Now it′s too late for you and your white horse to come around
Теперь слишком поздно для тебя и твоего белого коня появляться здесь
Maybe I was naïve
Может быть, я была наивной
Got lost in your eyes
Потерялась в твоих глазах
And never really had a chance
И у меня никогда не было шанса
My mistake, I didn't know to be in love
Моя ошибка, я не знала, что чтобы быть влюбленной
You had to fight to have the upper hand
Нужно бороться за превосходство
I had so many dreams
У меня было так много мечтаний
About you and me
О тебе и обо мне
Happy endings
Счастливые концы
Now I know
Теперь я знаю
That I′m not a princess, this ain't a fairy tale
Что я не принцесса, это не сказка
I′m not the one you'll sweep off her feet
Я не та, кого ты подхватишь на руки
Lead her up the stairwell
И поведешь вверх по лестнице
This ain′t Hollywood, this is a small town
Это не Голливуд, это маленький город
I was a dreamer before you went and let me down
Я была мечтательницей, пока ты не разочаровал меня
Now it's too late for you and your white horse to come around
Теперь слишком поздно для тебя и твоего белого коня появляться здесь
And there you are on your knees
И вот ты на коленях
Begging for forgiveness, begging for me
Молишь о прощении, молишь обо мне
Just like I always wanted but I'm so sorry
Прямо как я всегда хотела, но мне очень жаль
But I′m not your princess, this ain′t a fairytale
Но я не твоя принцесса, это не сказка
I'm gonna find someone someday who might actually treat me well
Я когда-нибудь найду кого-то, кто будет хорошо ко мне относиться
This is a big world, that was a small town
Это большой мир, а то был маленький город
There in my rear view mirror disappearing now
Там, в моем зеркале заднего вида, исчезает сейчас
Now it′s too late for you and your white horse
Теперь слишком поздно для тебя и твоего белого коня
Yea it's too late for you and your white horse to catch me now
Да, слишком поздно для тебя и твоего белого коня догнать меня сейчас





Writer(s): John Guldberg, Tim Peter Stahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.