Paroles et traduction Jess Ray - Nobody Knows
Nobody
knows
my
lonely
road
Никто
не
знает
моей
одинокой
дороги.
What
I've
taken
and
forsaken
Что
я
взял
и
оставил?
What
is
hidden
and
what
is
untrue
Что
скрыто
а
что
нет
Nobody
knows
except
for
you
Никто
не
знает,
кроме
тебя.
Nobody
my
lowest
lows
Никто
мои
самые
низкие
минимумы
Paths
I
regretfully
chose
Пути,
которые
я
с
сожалением
выбрал.
How
I
made
my
bed
in
the
depths
Как
я
устроил
себе
постель
в
глубине.
And
yet
you
never
left
И
все
же
ты
никогда
не
уходил.
Nobody
knows
in
the
shadows
Никто
не
знает
в
тени.
Of
the
night
how
I
would
fight
О
ночи,
как
я
буду
бороться.
A
war
within
under
my
skin
Война
внутри
меня,
под
моей
кожей.
Pulled
in-between
two
versions
of
me
Затянутый
между
двумя
версиями
меня.
But
when
I
was
at
my
end
Но
когда
я
подошел
к
концу
...
There
was
the
hand
of
a
friend
Там
была
рука
друга.
I
spoke
a
word
in
my
chest
Я
произнес
слово
в
своей
груди.
A
silent
weak
internal
"yes"
Тихое,
слабое
внутреннее
"да".
Nobody
knows
how
the
sky
broke
Никто
не
знает,
как
разверзлось
небо.
Over
my
head
and
it
started
Над
моей
головой,
и
это
началось.
Raining,
pouring
blessings
more
than
Льет
дождь,
льет
благословения
больше,
чем
...
I
could
ask
or
hope
for
Я
мог
бы
просить
или
надеяться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Langdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.