Jess Ray - Sunday Afternoon - traduction des paroles en allemand

Sunday Afternoon - Jess Raytraduction en allemand




Sunday Afternoon
Sonntagnachmittag
Sunday afternoon, I didn't see this coming so soon
Sonntagnachmittag, ich habe das nicht so bald kommen sehen
Nothing had prepared me for that news
Nichts hatte mich auf diese Nachricht vorbereitet
When life is tearing at the seams and I don't know what to believe
Wenn das Leben an den Nähten reißt und ich nicht weiß, was ich glauben soll
I just want someone to understand me
Ich will nur jemanden, der mich versteht
And she said that she saw you, kneeling by my side
Und sie sagte, dass sie dich sah, an meiner Seite kniend
You told her to be quiet "all she needs is love tonight,
Du sagtest ihr, sie solle still sein: "Alles, was sie heute Nacht braucht, ist Liebe,
Love it kept me hanging, hanging on a tree,
Die Liebe hielt mich hängend, hängend an einem Baum,
And love will keep her faithful, faithful to me."
Und die Liebe wird sie treu halten, treu zu mir."
I saw you once before, I was laying on the kitchen floor,
Ich sah dich schon einmal, ich lag auf dem Küchenboden,
Reeling from a terrible report
Taumelnd von einer schrecklichen Nachricht
And I have had a few days I thought I'd die from heartbreak
Und ich hatte ein paar Tage, an denen ich dachte, ich würde an gebrochenem Herzen sterben
But you came and never went away
Aber du kamst und gingst nie wieder weg
And I think that I saw you, kneeling by my side
Und ich glaube, dass ich dich sah, an meiner Seite kniend
Heard you whisper to me, "Everything will be alright,
Hörte dich mir zuflüstern: "Alles wird gut werden,
Love it kept me hanging, hanging on a tree,
Die Liebe hielt mich hängend, hängend an einem Baum,
And love will keep you faithful, faithful to me."
Und die Liebe wird dich treu halten, treu zu mir."
In autumn of '16, on the darkest days I'd ever seen
Im Herbst '16, an den dunkelsten Tagen, die ich je erlebt hatte
You met me at the house down by the sea
Trafst du mich im Haus unten am Meer
And in the kindest way, you showed me that you're not the same
Und auf die gütigste Weise zeigtest du mir, dass du anders bist
That you came and you never went away
Dass du kamst und nie wieder weggingst
You came and you never went away
Du kamst und gingst nie wieder weg
And I know that I saw you, sitting by my side,
Und ich weiß, dass ich dich sah, an meiner Seite sitzend,
So real I could have reached out and touched you if I tried
So real, ich hätte ausgreifen und dich berühren können, wenn ich es versucht hätte
And you said "Love it kept me hanging, hanging on a tree,
Und du sagtest: "Die Liebe hielt mich hängend, hängend an einem Baum,
And love will keep you faithful, faithful to me."
Und die Liebe wird dich treu halten, treu zu mir."





Writer(s): Jess Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.