Paroles et traduction Jesse - Heidewitzka
Eimol
em
Johr
dann
weed
en
Scheffstour
gemaht
Once
a
year,
we
take
a
boat
trip
Denn
su
en
Faht,
die
hät
keinen
Baat
Because
such
a
trip
is
of
no
use
Eimol
em
Johr
well
mer
der
Drachenfels
sin
Once
a
year,
we
want
to
be
the
Drachenfels
Wo
käme
mer
sons
hin?
Where
else
would
we
go?
Liebchen
a-de,
mer
stechen
he
My
love,
we're
setting
sail
here
Mem
Möllemer
Böötche
endlich
en
See
Finally
taking
a
boat
across
the
lake
Un
wenn
et
ovends
spät
op
Heim
ahn
dann
geiht
And
when
the
evening
ends
and
we're
on
our
way
home
Dann
rofe
mer
vür
luter
Freud:
Then
we'll
shout
out
of
pure
joy:
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Heidewitzka,
Captain
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
With
the
boat,
we'll
sail
so
smoothly
M'r
kann
su
schön
em
Dunkle
schunkele
We
can
sway
so
beautifully
in
the
dark
Wenn
üvver
uns
de
Sterne
funkele
When
the
stars
twinkle
above
us
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Heidewitzka,
Captain
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
With
the
boat,
we'll
sail
so
smoothly
Volldampf
voraus!
Et
geiht
d'r
Rhing
jetzt
entlang
Full
steam
ahead!
It's
going
down
the
Rhine
now
Met
Sang
un
Klang,
de
Fesch
wähde
bang
With
singing
and
music,
the
fish
become
anxious
Met
hundert
Knöddele
dat
litt
klor
ob
d'r
Hand
With
a
hundred
dumplings,
that's
clear
Wink
uns
et
blaue
Band
The
blue
ribbon
beckons
us
Süch
ens
d'r
Schmitz,
met
singern
Fitz
Look
at
Schmitz,
with
his
cap
Die
sin
ald
jetz
su
voll
wie
an
Spritz
They're
already
as
drunk
as
a
skunk
Hä
fällt
dem
Zigarettenboy
üm
d'r
Hals
He
falls
around
the
neck
of
the
cigarette
boy
Brüllt
met'ner
Stemm
su
voller
Schmalz
Yells
with
a
voice
so
full
of
gusto
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Heidewitzka,
Captain
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
With
the
boat,
we'll
sail
so
smoothly
M'r
kann
su
schön
em
Dunkle
schunkele
We
can
sway
so
beautifully
in
the
dark
Wenn
üvver
uns
de
Sterne
funkele
When
the
stars
twinkle
above
us
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Heidewitzka,
Captain
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
With
the
boat,
we'll
sail
so
smoothly
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Heidewitzka,
Captain
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
With
the
boat,
we'll
sail
so
smoothly
M'r
kann
su
schön
em
Dunkle
schunkele
We
can
sway
so
beautifully
in
the
dark
Wenn
üvver
uns
de
Sterne
funkele
When
the
stars
twinkle
above
us
Heidewitzka,
Herr
Kapitän
Heidewitzka,
Captain
Mem
Möllemer
Böötche
fahre
mer
su
gähn
With
the
boat,
we'll
sail
so
smoothly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.