Jesse - Junkie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse - Junkie




Junkie
Наркоманка
She's only 21, lives with dad and mom
Ей всего 21, живет с папой и мамой,
They barely get along, at all anymore
Они почти не ладят больше.
She's sick of feeling lonely so she fell in love
Ей надоело одиночество, поэтому она влюбилась,
She thought she found the one
Думала, что нашла своего единственного.
But he's got heroin
Но он сидит на героине,
He's a junkie, that's her plug
Он наркоман, он ее дилер.
She gets what she wants
Она получает, что хочет,
She'll never have enough
Ей всегда будет мало.
She wants somebody more fucked up
Ей нужен кто-то еще более конченый.
If you try to talk to her she'll find a way to turn it back around
Если попытаешься с ней поговорить, она все перевернет
At you, yeah
Против тебя, да.
If you try to tell her stop she'll walk away and lock herself inside
Если попытаешься сказать ей остановиться, она уйдет и запрётся
Her room, yeah
В своей комнате, да.
She only did it once, all by accident
Она попробовала только один раз, совершенно случайно,
At least thats what she said, believe it if you want
По крайней мере, так она говорит, верь, если хочешь.
Way too many secrets, don't know who to trust
Слишком много секретов, не знаешь, кому доверять.
She's still got a crush, and he's still doing drugs, yeah
Она все еще влюблена, а он все еще употребляет наркотики, да.
He's a junkie
Он наркоман,
Thats her plug, yeah
Он ее дилер, да.
She's beautiful and young, he's using her up
Она красивая и молодая, а он ее использует.
It's hard for me to watch but I can't hold my tongue
Мне тяжело смотреть, но я не могу молчать.
He's got a needle so he doesn't need her
У него есть игла, поэтому она ему не нужна.
Paying the bills while he's taking his pills
Оплачивает счета, пока он глотает таблетки.
She doesn't need a hero, she needs something real
Ей не нужен герой, ей нужно что-то настоящее.
But she only feels when she's killing herself
Но она чувствует себя живой, только когда убивает себя.
If you try to talk to her she'll find a way to turn it back around
Если попытаешься с ней поговорить, она все перевернет
At you, yeah
Против тебя, да.
If you try to tell her stop she'll walk away and lock herself inside
Если попытаешься сказать ей остановиться, она уйдет и запрётся
Her room, yeah
В своей комнате, да.
Cause he's just a cheater, he's gonna leave her
Ведь он просто обманщик, он ее бросит,
Empty inside when he finds a new high
Опустошенную, когда найдет новый кайф.
She's gonna take it, and try to erase it
Она примет это и попытается забыть,
Say that she's fine but she's living a lie
Скажет, что все хорошо, но будет жить во лжи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.