Paroles et traduction Jesse Baez - Nitro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
siento
que
todo
va
muy
rápido
Sometimes
I
feel
like
everything's
going
too
fast
A
veces
siento
que
todo
cambia
muy
rápido
Sometimes
I
feel
like
everything's
changing
too
fast
Pero
nada
tiene
que
cambiar
But
nothing
has
to
change
¿Quién
dijo
que
esto
tiene
que
cambiar?
Who
says
this
has
to
change?
Perdón
si
me
he
portado
mal
I'm
sorry
if
I've
been
acting
out
Perdón
si
ya
nada
es
igual
I'm
sorry
if
nothing's
the
same
No
es
igual
It's
not
the
same
Me
bloqueaste
de
Instagram
You
blocked
me
on
Instagram
Después
me
dejaste
de
hablar
And
then
you
stopped
talking
to
me
Pero
ya
estoy
bendecido
But
I'm
already
blessed
Sé
que
no
es
por
casualidad
I
know
it's
not
by
chance
Si
está
en
riesgo
lo
que
me
das
If
what
you
give
me
is
at
risk
Dime,
¿cuántas
veces
yo
me
callé?
(Turbo)
Tell
me,
how
many
times
have
I
kept
quiet?
(Turbo)
Y
te
deje
vencerme
(Nitro)
And
let
you
beat
me
(Nitro)
Y
veme
ahora,
yo
ya
me
cansé
(Turbo)
Look
at
me
now,
I'm
tired
(Turbo)
Ahora
te
toca
ver
como
gané
(Nitro)
Now
it's
your
turn
to
see
me
win
(Nitro)
A
veces
siento
que
todo
va
muy
rápido
Sometimes
I
feel
like
everything's
going
too
fast
A
veces
siento
que
todo
cambia
muy
rápido
Sometimes
I
feel
like
everything's
changing
too
fast
Pero
nada
tiene
que
cambiar
But
nothing
has
to
change
¿Quién
dijo
que
esto
tiene
que
cambiar?
Who
says
this
has
to
change?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Mario Botello, Jesse R Baez, Carlos Chairez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.