Paroles et traduction Jesse Dangerously - Stay Warm
Stay
Warm,
Come
Near
Согрейся,
подойди
ближе.
Stay
warm,
you're
welcome
here
Согрейся,
тебе
здесь
рады.
It's
not
a
sweet
season
for
everyone
at
one
time
Это
время
года
не
для
всех
одинаково
сладкое.
People
got
their
reasons
and
they're
heavy
ones,
sometimes
У
людей
есть
свои
причины,
и
порой
они
весомые.
The
weather
can
be
unkind,
plus
it
Погода
бывает
неласковой,
к
тому
же,
Seems
there's
never
any
sunshine
Кажется,
что
солнца
совсем
не
видно.
Feeling
out
of
step
can
leave
you
tongue-tied
Когда
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке,
язык
может
стать
комом.
Sun
blind,
gazing
up
at
monochromatic
skies
Ослеплённая
солнцем,
ты
смотришь
на
монохромное
небо.
Wanna
run
hide,
wanna
come
back
inside,
try
to
unwind
Хочется
убежать
и
спрятаться,
вернуться
домой,
попытаться
расслабиться.
People
having
fun
is
not
a
fun
sight
when
you're
not
one
of
em
Веселящиеся
люди
- не
самое
приятное
зрелище,
когда
ты
не
одна
из
них.
But
we
can
build
a
fort
and
uninvite
em
if
they
don't
got
love
in
em
Но
мы
можем
построить
крепость
и
не
пускать
их,
если
в
них
нет
любви.
Cookies
in
a
hot
oven,
I'm
making
cocoa,
you
might
want
nog
and
rum
Печенье
в
горячей
духовке,
я
варю
какао,
ты,
возможно,
захочешь
грог
с
ромом.
I
just
had
a
hot
dog
for
lunch,
I
could
make
you
another
one
Я
только
что
съел
хот-дог
на
обед,
могу
сделать
тебе
еще
один.
Get
the
puzzles
out,
put
a
record
on,
give
my
pets
a
gentle
kneading
Достанем
пазлы,
поставим
пластинку,
нежно
погладим
моих
питомцев.
Do
some
reading,
throw
a
log
on
the
blaze
or
crank
the
central
heating
Почитаем,
подбросим
полено
в
камин
или
включим
центральное
отопление.
Feeling
better
now,
ugly
sweater
now,
we
can
Теперь
тебе
лучше,
на
тебе
нелепый
свитер,
мы
можем
Let
it
out,
be
quiet
or
shout,
only
friends
around
Дать
волю
чувствам,
помолчать
или
покричать,
вокруг
только
друзья.
Come
inside
and
stay,
it'd
be
a
crying
shame
Заходи
и
оставайся,
было
бы
очень
жаль,
If
the
only
thing
to
keep
us
warm
was
climate
change
Если
бы
единственное,
что
нас
согревало, —
это
изменение
климата.
Stay
warm,
come
near
Согрейся,
подойди
ближе.
Stay
warm,
you're
welcome
here
Согрейся,
тебе
здесь
рады.
It's
not
always
easy
to
stay
warm
through
drizzle
and
miserable
rainstorms
Не
всегда
легко
согреться
под
моросящим
дождем
и
ужасными
ливнями,
As
you
wait
for
the
bus
that
would
take
you
to
Bayshore
Пока
ждешь
автобус,
который
отвезет
тебя
в
Бэйшор.
It's
late!
You're
in
the
path
of
rush
hour
traffic
getting
splashed
with
slush
Опаздываешь!
Ты
попадаешь
в
час
пик,
тебя
обрызгивает
слякотью.
Haven't
had
lunch
since
your
Cap'n
Crunch,
Lord
knows
you
never
asked
for
much
Не
обедала
с
тех
пор,
как
съела
Cap'n
Crunch,
видит
Бог,
ты
никогда
многого
не
просила.
That's
enough,
you're
done
with
people
- some
ain't
great
and
some
are
evil
Хватит,
с
тебя
довольно
людей
- некоторые
не
очень
хорошие,
а
некоторые
и
вовсе
злые.
Teeming
streets
of
heaving
masses,
feeling
watched
but
nobody
sees
you
Кишащие
улицы,
толпы
людей,
ощущение,
что
за
тобой
наблюдают,
но
никто
тебя
не
видит.
I
believe
you,
I
can
understand,
hypothermic
winter
wonderland
Я
тебе
верю,
я
понимаю,
этот
переохлажденный
зимний
рай.
I'm
concerned
with
cold
that
creeps
in,
count
your
toes
and
fingers
on
your
hand
Меня
беспокоит
холод,
который
пробирает
до
костей,
сосчитай
пальцы
на
руках
и
ногах.
We're
not
perfect,
we
all
make
mistakes,
I've
caused
hurt
at
times
I
hate
to
say
Мы
не
идеальны,
все
мы
совершаем
ошибки,
я
причиняла
боль,
и
мне
жаль
об
этом
говорить.
I've
dropped
words
that
cut
like
razor
blades.
Watch
for
falling
ice,
balk
and
fade
away
Я
бросала
слова,
которые
резали,
как
лезвия
бритвы.
Берегись
падающего
льда,
уклонись
и
исчезни.
So
I
get
it
if
you
wanna
disappear
Поэтому
я
понимаю,
если
ты
хочешь
исчезнуть.
But
listen
here,
it's
crystal
clear:
you'll
fit
together
with
the
rest
of
us
in
here
Но
послушай,
это
совершенно
ясно:
ты
будешь
здесь
как
рыба
в
воде
среди
нас.
It's
not
that
we're
so
hot,
but
we
help
each
other
a
lot
Дело
не
в
том,
что
мы
такие
классные,
но
мы
очень
помогаем
друг
другу.
The
party
is
pretty
much
WYSIWYG,
but
we
fog
up
the
windows
at
Fezziwig's
Вечеринка
в
стиле
"что
видишь,
то
и
получаешь",
но
мы
запотеваем
окна
в
"Феззивиге".
Yeah!
We
could
hibernate
like
bears,
or
lie
awake
right
here
Да!
Мы
могли
бы
впасть
в
спячку,
как
медведи,
или
лежать
здесь
без
сна.
It's
the
end
and
the
beginning
of
the
year!
Be
welcome!
Это
конец
и
начало
года!
Добро
пожаловать!
You're
welcome
here
to
stay
Тебе
здесь
рады,
оставайся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.