Jesse Eplan - Gifted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse Eplan - Gifted




Gifted
Одарённый
(Why your love hit like some good drugs)
(Почему твоя любовь как наркотик?)
(Why your love hit like some good drugs)
(Почему твоя любовь как наркотик?)
(Ima keep the marijuana burning)
буду курить травку)
(Ima keep this marijuana burning)
буду курить травку)
Gifted
Одарённый
Yea, i'm gifted
Да, я одарённый
Yea, i'm gifted
Да, я одарённый
Yea, i'm gifted
Да, я одарённый
(Ima keep the marijuana burning)
буду курить травку)
(Ima keep this marijuana burning)
буду курить травку)
(Ima keep the marijuana burning)
буду курить травку)
(Ima keep this marijuana burning)
буду курить травку)
(Ima keep the marijuana burning)
буду курить травку)
(And Ima keep this marijuana)
я буду курить травку)
Summertime i'm boutta crack the seal
Летом я собираюсь сорвать пломбу
You coming with them bad vibes
Ты приходишь с плохими вибрациями
What's the deal? Na
В чём дело? Нет
She just wants something she can feel
Она просто хочет что-то почувствовать
Ill give her something she can feel
Я дам ей это почувствовать
The time I spent with you
Время, проведённое с тобой
I swear it was the best I ever spent
Клянусь, это лучшее время в моей жизни
The time I spent with you
Время, проведённое с тобой
I swear it was the best I ever spent
Клянусь, это лучшее время в моей жизни
(Best I ever spent)
(Лучшее в моей жизни)
And I really cared for you like
И я действительно заботился о тебе, как
Please don't let that go over your head
Пожалуйста, не пропусти это мимо ушей
(Go over your head)
(Не пропусти это мимо ушей)
The time I spent with you
Время, проведённое с тобой
I swear it was the best I ever spent
Клянусь, это лучшее время в моей жизни
(Ever spent)
(Лучшее в моей жизни)
And I really cared for you like
И я действительно заботился о тебе, как
Please don't let that go over your head
Пожалуйста, не пропусти это мимо ушей
(Go over your head)
(Не пропусти это мимо ушей)
Yea, Im Gifted
Да, я одарённый
I know you Gifted
Я знаю, ты одарена
(I know you Gifted)
знаю, ты одарена)
Yea, Im Gifted
Да, я одарённый
I know you Gifted
Я знаю, ты одарена





Writer(s): Jesse Eplan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.