Paroles et traduction Jesse Francis - Feeling Low
Yo,
Run
through
my
life
Йоу,
пробеги
по
моей
жизни
Running,
I'm
running
around
Бегу,
я
бегаю
по
кругу
Running,
I'm
running,
I'm
running,
I'm
running
around
Бегу,
я
бегу,
я
бегу,
я
бегу
по
кругу
Yo,
look,
listen,
It's
Jesse,
look
Эй,
смотри,
слушай,
это
Джесси,
смотри
Feeling
low,
help
me
get
through
the
ting
that's
bro
Чувствую
себя
подавленным,
помоги
мне
пережить
это,
братан.
I
don't
know
why
these
dons
wanna
ring
my
phone
Я
не
знаю,
почему
эти
доны
хотят
звонить
мне
на
телефон
Quick,
emergency,
christ
come
through,
save
my
soul
Быстро,
срочно,
Христос
пришел,
спаси
мою
душу
Them
man
keep
trying
take
me
for
a
joke
Эти
люди
продолжают
пытаться
принять
меня
за
шутку
But
trust
man's
not
no
joke,
look,
listen
Но
доверять
мужчине
- это
не
шутка,
смотри,
слушай
And
I
just
wanna
be
saved
И
я
просто
хочу,
чтобы
меня
спасли
I
thank
God
for
my
life
but
I
will
thank
him
again
Я
благодарю
Бога
за
свою
жизнь,
но
я
поблагодарю
его
еще
раз
How
many
times
have
I
been
forgiven
for
my
sins
by
him
it's
mental
Сколько
раз
он
прощал
мне
мои
грехи,
это
ментально
I've
never
seen
him
live
in
the
flesh
Я
никогда
не
видел
его
живым
во
плоти
But
I
know
that's
cause
he's
special
Но
я
знаю,
это
потому,
что
он
особенный
Imma
read
the
word
and
then
cling
it
Я
прочту
это
слово,
а
затем
закреплю
его
Put
it
in
a
song
back
in
one
minute
Верни
это
в
песню
за
одну
минуту
And
I
know
the
word
existed
back
in
the
day
И
я
знаю,
что
это
слово
существовало
в
те
далекие
времена
It's
not
just
vintage
(yeah)
Это
не
просто
винтаж
(да)
Giving
and
giving,
I'm
giving
my
time
(ay
yeah)
Отдавая
все
больше
и
больше,
я
трачу
свое
время
(ай
да)
Serving
and
serve
and
I
serve
him
at
night
Служу
и
служу,
и
я
служу
ему
по
ночам
Do
I
keep
it
right?
that's
a
question
Правильно
ли
я
все
делаю?
это
вопрос
Real
dons
in
my
section
Настоящие
доны
в
моей
секции
Are
you
mad
that's
my
bredrin
Ты
злишься,
что
это
мой
бредрин
I
got
his
back
of
course
Я,
конечно,
прикрыл
его
спину
Trust
me
that's
my
broski
and
ting
(that's
bro)
Поверь
мне,
это
мои
броски
и
тинг
(это
братан).
Love
come
like
affection
Любовь
приходит
как
привязанность
So
I
give
thanks
to
the
king
(yeah
woah)
Так
что
я
благодарю
короля
(да,
вау)
They
all
say
I'm
ready
but
I
don't
wan'
take
the
step
Они
все
говорят,
что
я
готов,
но
я
не
хочу
делать
этот
шаг.
They
all
saying
Jesse
I
don't
want
no
disrespect
(no
disrespect)
Они
все
говорят,
Джесси,
я
не
хочу
никакого
неуважения
(никакого
неуважения).
Yeah
I
just
stay
myself
no
need
to
flex
(flex
flex
flex)
Да,
я
просто
остаюсь
самим
собой,
не
нужно
сгибаться
(сгибаться,
сгибаться,
сгибаться).
Back
when
I
was
always
tryna
do
my
best
Тогда,
когда
я
всегда
старался
делать
все,
что
в
моих
силах
If
you
got
a
problem
with
me
say
it
with
your
chest
Если
у
тебя
есть
проблемы
со
мной,
скажи
это
своей
грудью
I
would
send
a
text
but
you
wanna
give
me
stress
(yeah)
Я
бы
отправил
сообщение,
но
ты
хочешь
вызвать
у
меня
стресс
(да).
Used
to
call
me
stylish,
call
me
fresh
(yeah)
Раньше
ты
называл
меня
стильной,
называй
меня
свежей
(да)
Why
you
acting
childish
let
me
test
Почему
ты
ведешь
себя
по-детски,
позволь
мне
проверить
Feeling
low,
help
me
get
through
the
ting
that's
bro
Чувствую
себя
подавленным,
помоги
мне
пережить
это,
братан.
I
don't
know
why
these
dons
wanna
ring
my
phone
Я
не
знаю,
почему
эти
доны
хотят
звонить
мне
на
телефон
Quick,
emergency,
christ
come
through,
save
my
soul
Быстро,
срочно,
Христос
пришел,
спаси
мою
душу
Them
man
keep
trying
take
me
for
a
joke
Эти
люди
продолжают
пытаться
принять
меня
за
шутку
But
trust
man's
not
no
joke,
look,
listen
Но
доверять
мужчине
- это
не
шутка,
смотри,
слушай
And
I
just
wanna
be
saved
И
я
просто
хочу,
чтобы
меня
спасли
I
thank
God
for
my
life
but
I
will
thank
him
again
Я
благодарю
Бога
за
свою
жизнь,
но
я
поблагодарю
его
еще
раз
How
many
times
have
I
been
forgiven
for
my
sins
by
him
it's
mental
Сколько
раз
он
прощал
мне
мои
грехи,
это
ментально
I've
never
seen
him
live
in
the
flesh
Я
никогда
не
видел
его
живым
во
плоти
But
I
know
that's
cause
he's
special
(Whoosh)
Но
я
знаю,
это
потому,
что
он
особенный
(Свист)
Trust
me,
yeah
I
did
that,
yeah
I
did
that,
no
joke
Поверь
мне,
да,
я
сделал
это,
да,
я
сделал
это,
без
шуток
Listen,
Imma
give
back,
Imma
give
back
that's
bro
Слушай,
я
верну,
я
верну,
это
братан
Sorry
bro,
they
don't
know,
why
my
wrist
on
froze
Извини,
братан,
они
не
знают,
почему
у
меня
замерзло
запястье.
Yeah
I
got
it
from
the
gram,
yeah
I
got
a
promo
Да,
я
получил
это
от
бабушки,
да,
у
меня
есть
промо-акция
Well
I
don't
back
chat
Ну,
я
не
поддерживаю
чат
All
the
people
on
snapchat
Все
люди
в
snapchat
All
the
people
they
act,
act
Все
люди,
они
действуют,
действуют
Well
they
don't
know
what
they
lack
fact
Что
ж,
они
не
знают,
чего
им
не
хватает,
факт
I
really
want
to
understand
their
moves
Я
действительно
хочу
понять
их
действия
I
really
want
to
put
myself
in
their
shoes
Я
действительно
хочу
поставить
себя
на
их
место
Feeling
low,
help
me
get
through
the
ting
that's
bro
Чувствую
себя
подавленным,
помоги
мне
пережить
это,
братан.
I
don't
know
why
these
dons
wanna
ring
my
phone
Я
не
знаю,
почему
эти
доны
хотят
звонить
мне
на
телефон
Quick,
emergency,
christ
come
through,
save
my
soul
Быстро,
срочно,
Христос
пришел,
спаси
мою
душу
Them
man
keep
trying
take
me
for
a
joke
Эти
люди
продолжают
пытаться
принять
меня
за
шутку
But
trust
man's
not
no
joke,
look,
listen
Но
доверять
мужчине
- это
не
шутка,
смотри,
слушай
And
I
just
wanna
be
saved
И
я
просто
хочу,
чтобы
меня
спасли
I
thank
God
for
my
life
but
I
will
thank
him
again
Я
благодарю
Бога
за
свою
жизнь,
но
я
поблагодарю
его
еще
раз
How
many
times
have
I
been
forgiven
for
my
sins
by
him
it's
mental
Сколько
раз
он
прощал
мне
мои
грехи,
это
ментально
I've
never
seen
him
live
in
the
flesh
Я
никогда
не
видел
его
живым
во
плоти
But
I
know
that's
cause
he's
special
Но
я
знаю,
это
потому,
что
он
особенный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Brookfield Eghosa Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.