Paroles et traduction Jesse Jagz feat. Hot Ice - Dirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
DNA
got
immaculate
genes
Моя
ДНК
имеет
безупречные
гены.
That's
the
reason
why
I
kill
a
track
with
a
wack
16
Вот
почему
я
убиваю
трек
с
помощью
wack
16.
I
must
be
imagining
things
Должно
быть,
я
что-то
себе
представляю.
Cause
I
let
my
stereo
bump
like
an
acne
cream
Потому
что
я
позволяю
своему
стерео
ударяться,
как
крему
от
угревой
сыпи.
Plus
I
ride
like
you
can
never
catch
me
clean
К
тому
же,
я
еду
так,
как
будто
ты
никогда
не
сможешь
поймать
меня
в
чистоте.
I
ride
dirty
Я
катаюсь
грязно.
Quick
somebody
come
get
me-aaa
Быстрее,
кто-нибудь,
позовите
меня!
Waake
up
in
the
morning,
running
Встряхнись
утром,
беги.
Tryna
chase
that
money-aaa
Трина
гонится
за
деньгами-ААА!
Swear
imma
keep
running
Клянусь,
я
продолжу
бежать.
Streets
high
like
it
[?]
Улицы
высокие,
как
это
[?]
Mami
i'm
tryna
make
money
Мама,
я
пытаюсь
заработать
деньги.
Got
a
job
and
I'm
up
early
У
меня
есть
работа,
и
я
рано
встаю.
Let
the
heaven
rain
on
me
Пусть
небеса
прольются
на
меня
дождем.
Oh
yeah,
oh-oh
yeah
О,
да,
О-О,
да!
Let
me
see
you
go
low
yeah
Покажи
мне,
как
ты
опускаешься,
да.
Throw
here
(your)
throw
there
Брось
сюда
(твой)
брось
туда
Throw
it,
throw
it,
like
it
ain't
yours
yeah
Бросай,
бросай,
как
будто
это
не
твое,
да.
Champagne
bottle
imma
take
four
yeah
Бутылка
шампанского,
я
возьму
четыре,
да.
My,
my,
shake
it
for
me
Боже,
Боже,
встряхнись
ради
меня.
My,
my,
come
make
it
for
me
Боже,
Боже,
сделай
это
для
меня!
Come
whine
make
it
on
me
Приди
и
пой,
сделай
это
со
мной.
Ride
dirty
(yea)
Поездка
грязная
(да)
I
ride
dirty,
oh
dirty
(yea)
Я
катаюсь
грязно,
о,
грязно
(да!)
Throw
it
up,
shawty
come
roll
Бросай,
крошка,
давай,
катись!
Throw
it
up
throw
it
up,
oh
dirty
(yea)
Брось,
брось,
брось,
о,
грязный
(да!)
I
ride
dirty
Я
катаюсь
грязно.
Ride
dirty
(yea)
Поездка
грязная
(да)
I
ride
dirty,
oh
dirty
(yea)
Я
катаюсь
грязно,
о,
грязно
(да!)
Throw
it
up,
shawty
come
roll
Бросай,
крошка,
давай,
катись!
Throw
it
up
throw
it
up,
oh
dirty
(yea)
Брось,
брось,
брось,
о,
грязный
(да!)
I
ride
dirty
Я
катаюсь
грязно.
I
ride
dirty
Я
катаюсь
грязно.
Quick
somebody
come
get
me-aaa
Быстрее,
кто-нибудь,
позовите
меня!
6:
30
and
I'm
up
this
early
oh
lord
have
mercy
6:
30
и
я
встаю
так
рано,
О
боже,
смилуйся.
Now
firstly
streets
stay
thristy,
popo
body
search
me
Теперь,
во-первых,
улицы
остаются
тристи,
тело
Попо
ищет
меня.
Baby
i'm
hurting
tryna
make
money
and
I'm
running
Детка,
мне
больно,
я
пытаюсь
заработать
деньги,
и
я
убегаю.
Oh
yeah,
oh-oh
yeah
О,
да,
О-О,
да!
Let
me
see
you
go
low
yeah
Покажи
мне,
как
ты
опускаешься,
да.
Throw
here
(your)
throw
there
Брось
сюда
(твой)
брось
туда
Throw
it,
throw
it,
like
it
ain't
yours
yeah
Бросай,
бросай,
как
будто
это
не
твое,
да.
Champagne
bottle
imma
take
four
yeah
Бутылка
шампанского,
я
возьму
четыре,
да.
My,
my,
shake
it
for
me
Боже,
Боже,
встряхнись
ради
меня.
My,
my,
come
make
it
for
me
Боже,
Боже,
сделай
это
для
меня!
Come
whine
make
it
on
me
Приди
и
пой,
сделай
это
со
мной.
Won't
you
ride
with
me
ride
with
me
Не
хочешь
прокатиться
со
мной,
не
хочешь
прокатиться
со
мной?
It's
such
a
wild
city
my-my-my
pretty
Это
такой
дикий
город,
моя-моя-моя
красотка.
Come
take
a
drive
with
me
fly
with
me
Давай
прокатимся
со
мной,
полетим
со
мной.
It's
such
a
wild
city
my-my-my
pretty
Это
такой
дикий
город,
моя-моя-моя
красотка.
Ride
dirty
(yea)
Поездка
грязная
(да)
I
ride
dirty,
oh
dirty
(yea)
Я
катаюсь
грязно,
о,
грязно
(да!)
Throw
it
up,
shawty
come
roll
Бросай,
крошка,
давай,
катись!
Throw
it
up,
throw
it
up,
oh
dirty
(yea)
Брось
его,
брось
его,
о,
грязный
(да!)
I
ride
dirty
Я
катаюсь
грязно.
I
ride
dirty
(yea)
Я
катаюсь
грязно
(да)
I
ride
dirty,
oh
dirty
(yea)
Я
катаюсь
грязно,
о,
грязно
(да!)
Throw
it
up,
shawty
come
roll
Бросай,
крошка,
давай,
катись!
Dirty
(to
all
my
people
riding
dirty
round
the
world)
Грязный
(для
всех
моих
людей,
катающихся
грязный
по
всему
миру)
Throw
it
up
throw
it
up,
oh
dirty
(don't
get
caught
up
in
traffic
you
heard)
Брось,
брось,
брось,
о,
грязный
(не
попадайся
в
пробку,
ты
слышал)
I
ride
dirty
(it's
red
hot,
ice
cold
by
the
way)
Я
катаюсь
грязно
(между
прочим,
жарко,
холодно).
I'm
dodging
crooked
cops
Я
уворачиваюсь
от
кривых
копов.
Looking
for
stupid
props
В
поисках
глупого
реквизита.
Arrest
youths
[?]
sugar
pops
Арестуйте
юношей
[?]
сахарные
хлопки.
Had
your
boy
feeling
like
a
looted
shop
Твой
парень
чувствовал
себя
разграбленным
магазином.
I
stand
firm
I'm
a
rooted
crop
Я
твердо
стою,
я
укоренившийся
урожай.
"Lasgidi
everyday"
I
need
a
cardigan
"Ласгиди
каждый
день"
мне
нужен
кардиган.
Brand
new
shit
I
[?]
again
Совершенно
новое
дерьмо,
я
снова
[?]
There
you
go
talking
that
shit,
you're
finna
start
again
Там
ты
говоришь
это
дерьмо,
ты
начинаешь
заново.
I'm
repping
from
the
heart
again
(ride
dirty)
Я
снова
отрываюсь
от
сердца
(катаюсь
грязно).
[?]
(ride
dirty)
[?]
(ездить
грязно)
We
urban,
swerving
Мы
городские,
сворачиваем
...
In
and
out
the
lanes
in
the
truck
now
(throw
it
up)
Туда-сюда,
по
переулкам
в
грузовике
(бросай!)
Peddle
to
the
max
go
(dirty)
Торгуй
по
максимуму,
давай
(грязно!)
Living
stains
on
the
clutch
now
(throw
it
up
throw
it
up)
Живые
пятна
на
сцеплении
(бросьте
его,
бросьте
его)
Throw
it
up!
(dirty)
tell
'em
(I
ride
dirty)
Брось
это!
(грязно)
скажи
им
(я
катаюсь
грязно)
Push
a
button
i'm
about
to
put
the
team
on
Нажми
на
кнопку,
Я
собираюсь
надеть
команду.
Not
the
typa
nigga
you
could
scheme
on
Не
тот
типичный
ниггер,
на
которого
ты
можешь
рассчитывать.
Ain't
nobody
[?]
nigga
colder
Разве
никто
не
[?]
ниггер
холоднее?
[?]
amount
degrees
on
[?]
количество
градусов,
I
put
my
business
on
my
license
plate
я
положил
свой
бизнес
на
свой
номерной
знак.
And
that's
why
they
want
to
pull
me
over
Вот
почему
они
хотят
остановить
меня.
In
the
city,
I'm
the
super-duper-nova
В
городе
я
супер-пупер-нова.
I
let
a
thick
bitch
handle
me
a
boner
Я
позволяю
толстой
сучке
обращаться
со
мной
стояком.
Now
the
nigga
is
galloping
like
fresh
Horse,
yes
boss
Теперь
ниггер
скачет,
как
свежая
лошадь,
да,
босс.
My
energy
coming
out
from
a
clear
source
Моя
энергия
выходит
из
чистого
источника.
Fight
for
mine
[?]
guess
war
Сражайся
за
меня
[?]
Угадай
войну.
Your
body
hot
and
we
gon
need
a
double
exhaust
Твое
тело
горячее,
и
нам
нужен
двойной
выхлоп.
Yeah
I'm
finna
blow
your
back
out
Да,
я
финна,
вышибу
тебе
спину.
Hold
your
ass
out
in
the
back
sit
think
you
wanna
tapout
Держи
свою
задницу
на
заднем
сидении,
думай,
что
хочешь
тачку.
Woo!
take
you
back
to
my
place
bust
in
your
face
У-у-у!
отвезу
тебя
ко
мне
домой,
разорву
тебе
лицо.
[?]
blackout
[?]
затемнение.
Then
I
came
up
with
a
mad
conclusion
Потом
я
пришел
к
безумному
выводу.
When
we
get
together,
we
cause
some
mass
pollution
Когда
мы
собираемся
вместе,
мы
вызываем
массовое
загрязнение.
And
by
the
way
I
can
hear
your
heart
beat
like
its
Jagz
producing
И,
кстати,
я
слышу,
как
твое
сердце
бьется,
как
его
jagz
продюсирует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jesse jagz
Album
Odysseus
date de sortie
08-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.