Paroles et traduction Jesse Jagz feat. Jumar - The Window
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posted
by
Priester
@priester_ybf
Опубликовано
Priester
@priester_ybf
(Cock
Crows)
(Кукареканье
петуха)
Open
up
my
window
and
stare
Открываю
окно
и
смотрю
Are
you
here
or
are
you
there
Ты
здесь
или
где-то
там?
Can
you
hear
Можешь
ли
ты
слышать?
Can
you
feel
it,
can
you
tell
me
you
care
Можешь
ли
ты
почувствовать,
можешь
ли
ты
сказать
мне,
что
тебе
не
всё
равно?
Can
you
show
me
pretty
pictures
my
dear
Покажи
мне
красивые
картинки,
дорогая.
You
find
the
greatest
pictures
in
them
dishes
my
dear.
Ты
находишь
лучшие
картинки
в
этой
посуде,
дорогая.
Scriptures
I
share
keep
coming
till
it
itches
your
ear.
Писания,
которыми
я
делюсь,
продолжают
звучать,
пока
не
зачешутся
уши.
Reaches
you
there
Достигают
тебя
там,
Hanging
over
just
as
thick
as
the
air
Нависая
так
же
густо,
как
воздух.
Well
life
is
moving
just
as
quick
as
a
hare.
Ну,
жизнь
движется
так
же
быстро,
как
заяц.
Stay
stopper
than
the
speak
of
despair
Оставайся
спокойнее
шепота
отчаяния.
I
swear
I
see
the
shit
that
you
bear.
Клянусь,
я
вижу
то
дерьмо,
которое
ты
несёшь.
I
swear
would
you
believe
me
if
I
tell
you
I'm
here.
Клянусь,
поверишь
ли
ты
мне,
если
я
скажу,
что
я
здесь?
Paranoia
is
near.
Паранойя
близко.
And
yet
you
tell
me
that
it's
love
that
you
fear.
И
всё
же
ты
говоришь
мне,
что
боишься
любви.
I
swear
you
take
it
from
baby
I'll
cover
the
rest
Клянусь,
возьми
её,
малышка,
я
покрою
всё
остальное.
Yeah.
What
is
it
that
we
share.
Да.
Что
мы
разделяем?
Is
it
the
truth
or
a
dare
Это
правда
или
вызов?
Imma
look
outta
my
window
and
stare
Я
выгляну
в
окно
и
посмотрю.
And
in
the
end
there's
a
ridiculous
flare
(Ric
Flair).
Yeah
И
в
конце
концов,
будет
нелепая
вспышка
(Рик
Флэр).
Да.
About
the
sunshine
out
my
window
О
солнечном
свете
за
моим
окном.
Forgot
about
the
fall
of
indo
Забыл
о
падении
индо.
It's
got
me
feeling
like
a
hero
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
героем,
Even
though
my
heart
is
heavy
like
a
kilo
Даже
если
моё
сердце
тяжело,
как
килограмм.
And
I
can't
see
the
street
people
И
я
не
вижу
уличных
людей,
I'm
the
only
one
who
hears
the
street
disco
Я
единственный,
кто
слышит
уличную
дискотеку
Right
outside
my
window.
Прямо
за
моим
окном.
(It's
right
outside)
Lemme
hear
you
say
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oooo
(Это
прямо
за
окном)
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
о-о-о-о-о-о-о-о
Lemme
hear
you
say
oh
oh
oh
oh
oh
oooh
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
о-о-о-о-о-о
When
the
sun
hits
of
*****
Когда
солнце
попадает
на
*****
Do
you
ever
go
to
your
window
and
stare
Ты
когда-нибудь
подходишь
к
своему
окну
и
смотришь,
Look
into
the
air
like
some
meaning
was
there
Смотришь
в
воздух,
как
будто
там
есть
какой-то
смысл?
It's
what
you
seeking
still
there,
are
you
here
or
are
you
there
Это
то,
что
ты
ищешь,
всё
ещё
там,
ты
здесь
или
где-то
там?
Tell
me
where,
are
you
far,
are
you
near
Скажи
мне,
где
ты,
далеко
или
близко?
Look
out
my
window
see
the
people
don't
care
Выглядываю
в
окно,
вижу,
что
людям
всё
равно.
Some
wear
conspicuous
wear
and
ridiculous
hair
Некоторые
носят
бросающуюся
в
глаза
одежду
и
нелепые
причёски.
The
hypocritical
stare
that's
as
stiff
as
a
spear.
Лицемерный
взгляд,
жёсткий,
как
копьё.
It's
2020
vision
so
the
difference
is
clear
Это
зрение
20/20,
так
что
разница
очевидна.
It
make
me
wanna
light
the
s***
up
in
here
Это
заставляет
меня
хотеть
закурить
здесь.
I
wish
you
were
here,
you'd
see
the
vision
was
clear
Жаль,
что
тебя
здесь
нет,
ты
бы
увидела,
насколько
всё
ясно.
Go
ahead
and
sit
in
my
chair
Садись
в
моё
кресло.
Now
move
back
a
little
just
like
residual
hair.
Yeah.
There.
Теперь
отодвинься
немного,
как
остатки
волос.
Да.
Вот
так.
You
see
the
visions
appear
Ты
видишь,
как
появляются
видения.
The
pictures
are
there
Картины
там.
Now
tell
me
if
you
never
getting
sick
of
the
air.
Is
it
what
we
share
Теперь
скажи
мне,
не
надоедает
ли
тебе
воздух.
Это
то,
что
мы
разделяем?
Go
ahead
and
sit
in
my
chair.
Садись
в
моё
кресло.
Make
you
aware
of
the
lyrical
flair
in
(Ric
Flair)
Дам
тебе
знать
о
лирическом
таланте
(Рик
Флэр).
Lemme
hear
you
say
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oooo
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
о-о-о-о-о-о-о-о
Lemme
hear
you
say
oh
oh
oh
oh
oh
oooh
Дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
о-о-о-о-о-о
When
the
sun
hits
of
*****
Когда
солнце
попадает
на
*****
About
the
sunshine
out
my
window
О
солнечном
свете
за
моим
окном.
Forgot
about
the
fall
of
indo
Забыл
о
падении
индо.
It's
got
me
feeling
like
a
hero
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
героем,
Even
though
my
heart
is
heavy
like
a
kilo
Даже
если
моё
сердце
тяжело,
как
килограмм.
And
I
can't
see
the
street
people
И
я
не
вижу
уличных
людей,
I'm
the
only
one
who
hears
the
street
disco
Я
единственный,
кто
слышит
уличную
дискотеку
Right
outside
my
window.
Прямо
за
моим
окном.
(It's
right
outside)
(Это
прямо
за
окном)
Do
you
ever
look
out
your
window
and
stare
and
wonder
about
the
universe
and
physics
of
air
Ты
когда-нибудь
смотришь
в
окно
и
задумываешься
о
вселенной
и
физике
воздуха?
Man
is
limited
yeah.
The
liquidity
affair
Человек
ограничен,
да.
Дело
ликвидности.
Now
this
is
what
I
think
of
when
I
sit
in
my
chair.
Вот
о
чём
я
думаю,
когда
сижу
в
своём
кресле.
But
all
they
wanna
know
is
what
he
did
to
his
hair,
but
the
nigga
don't
care
Но
всё,
что
их
интересует,
это
что
он
сделал
со
своими
волосами,
но
ниггеру
всё
равно.
I
really
don't
care
Мне
действительно
всё
равно.
I'm
staring
out
my
window
so
I
really
don't
hear.
Я
смотрю
в
окно,
так
что
я
действительно
не
слышу.
But
the
lyrical
flair
has
been
revealed
in
(Ric
Flair)
Но
лирический
талант
был
раскрыт
в
(Рик
Флэр).
The
super
freaks
********
Супер-фрики
********
In
too
deep
and*****
Слишком
глубоко
и
*****
The
Gentile
and
the
Jew
to
the
weak
Язычники
и
евреи
для
слабых,
Make
wat
for
the
Hebrew
and
the
sheep
Уступите
дорогу
евреям
и
овцам.
Got
no
way
to
sleep
Нет
возможности
уснуть.
This
is
for
the
ordinary
Joe
on
the
street
Это
для
обычного
Джо
с
улицы,
Who
blow
on
the
leaf
and
making
dough
Который
дует
на
лист
и
зарабатывает
бабки.
Real
nigga
earn
your
keep
Настоящий
ниггер,
зарабатывай
на
жизнь.
We
bang
it
on
the
radio
nigga
bump
it
in
your
jeep
Мы
крутим
это
по
радио,
ниггер,
врубай
это
в
своём
джипе.
Put
it
on
repeat.
For
love
and
defeat
shawty
Поставь
на
повтор.
Ради
любви
и
поражения,
детка.
The
shit
will
dry
your
eyes
when
you
weep
Это
дерьмо
высушит
твои
глаза,
когда
ты
плачешь.
I
guess
it's
all
on
me
Думаю,
всё
зависит
от
меня.
Staring
at
the
window
let
it
fall
on
me
Смотрю
в
окно,
пусть
это
падает
на
меня.
Fall
on
we.
See
love
and
me
Падает
на
нас.
Видишь,
любовь
и
я.
Fucking,
Baby
that
must
be
the
Thug
in
me
Трах***сь,
детка,
должно
быть,
это
во
мне
головорез.
(Cock
Crows)
(Кукареканье
петуха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): amejumar ololo, jesse garba abaga, shadrach ishaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.