Paroles et traduction Jesse Johnson - Every Shade of Love
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
Every
time
I'm
feeling
kinder
low
Каждый
раз,
когда
я
чувствую
себя
добрее,
я
чувствую
себя
подавленным
Someone
always
says
to
me,
I
love
you
(yeh,
yeh)
Кто-то
всегда
говорит
мне:
"Я
люблю
тебя"
(да,
да)
Everybody
thinks
they
got
to
know
Все
думают,
что
они
должны
знать
The
backs
to
love
how
much
I
love
you
baby,
baby
(ahh)
Спиной
к
любви,
как
сильно
я
люблю
тебя,
детка,
детка
(ах)
Every
now
and
then
I
let
my
double
mind
tell
me
baby
Время
от
времени
я
позволяю
своему
двойственному
разуму
говорить
мне,
детка
There
no
such
thing
no
love
Нет
такой
вещи,
как
любовь.
Loving
people
in
your
life
will
change
your
mind
Любящие
люди
в
вашей
жизни
изменят
ваше
мнение
Bring
you
close
to
know
things
(ah,
ah)
Приблизить
тебя
к
пониманию
вещей
(ах,
ах)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Every
shade
of
life
Каждый
оттенок
жизни
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Every
shape
of
life
Каждая
форма
жизни
Everything's
political
you
and
I
will
standing
on
the
corners
(yeh,
ah,
ah)
Все
политизировано,
ты
и
я
будем
стоять
на
углах
(да,
а,
а)
If
people
try
to
live
together,
everybody
could
love
one
another
I
say
Если
люди
попытаются
жить
вместе,
все
смогут
любить
друг
друга,
я
говорю
When
you
think
your
are
the
mister
in
the
world
Когда
ты
думаешь,
что
ты
самый
главный
в
мире
Life
can
be
so
on
oh,
yeh,
yeh,
yeh
Жизнь
может
быть
такой
бурной,
о,
да,
да,
да
We
were
put
down
on
this
earth
to
love
and
care
for
others
heads
Мы
были
посланы
на
эту
землю,
чтобы
любить
других
и
заботиться
о
них.
In
Gods
name,
baby
do
do
(keep
say)
Во
имя
богов,
детка,
делай,
делай
(продолжай
говорить)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Every
shade
of
life
Каждый
оттенок
жизни
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Every
shape
of
life
Каждая
форма
жизни
When
you
think
you
ready
want
somebody
to
love
Когда
ты
думаешь,
что
готов,
ты
хочешь
кого-то
полюбить
Say!
Every
time
I
think,
I
want
somebody,
I
want,
I
want
you
Скажи!
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
хочу
кого-нибудь,
я
хочу,
я
хочу
тебя
It
doesn't
matter
what
color
you
are
baby
I
still
love
you
Не
важно,
какого
ты
цвета,
детка,
я
все
равно
люблю
тебя.
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о)
Every
shade
of
life
Каждый
оттенок
жизни
We
got
to
live
together
oh
love
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Мы
должны
жить
вместе,
о
любовь
(о,
о,
о,
о,
о,
о)
Baby
we
got
to
love
one
another,
live
together
Детка,
мы
должны
любить
друг
друга,
жить
вместе
Love
we
thought
will
last
forever
Любовь,
о
которой
мы
думали,
будет
длиться
вечно
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о,
о,
о,
о)
There
is
love
and
peace
baby
(every
shape
of
love)
Есть
любовь
и
мир,
детка
(все
формы
любви)
Every
shade
of
love
ever
love
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Каждый
оттенок
любви,
когда-либо
существовавший
в
любви
(о,
о,
о,
о,
о,
о)
We
got
to
live
together
(Addy
hit
me
baby)
We
got
to
live
together
(Addy
hit
me
baby)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Woods Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.