Paroles et traduction Jesse & Joy feat. Alejandro Sanz - No Soy Una De Esas (feat. Alejandro Sanz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy Una De Esas (feat. Alejandro Sanz)
Я Не Из Таких (feat. Alejandro Sanz)
Si
te
pintas
tú
los
labios
Если
ты
красишь
губы,
Sin
prisa
y
con
media
sonrisa
llegaste
agitado
a
aquel
bar
Не
спеша,
с
полуулыбкой,
взволнованный,
ты
вошел
в
тот
бар.
Cruzamos
miradas
y
como
si
nada
empezaste
a
cantar
Наши
взгляды
встретились,
и
как
ни
в
чем
не
бывало,
ты
начал
петь.
Tus
ojos
sobre
mi
boca
Твои
глаза
на
моих
губах,
Mis
ojos
en
otra
cosa
Мои
глаза
- на
другом.
Tus
manos
sobre
esa
guitarra
me
llevaron
a
imaginar
Твои
руки
на
гитаре
заставили
меня
представить,
Todo
lo
que
una
dama
no
debe
contar
Всё
то,
о
чём
даме
не
следует
рассказывать.
La
música
fluye,
tus
ojos
me
huyen,
te
quiero
amarrar
Музыка
льётся,
твои
глаза
избегают
меня,
я
хочу
тебя
привязать.
Caminas
al
filo
de
mi
precipicio
fingiendo
saltar
Ты
ходишь
по
краю
моей
пропасти,
делая
вид,
что
прыгнешь.
Mis
ganas
son
una
roca
Моё
желание
- скала,
Las
cosas
que
no
se
tocan
Вещи,
которых
нельзя
касаться,
Seducen
al
gato
explorar
los
tejados
de
tu
suspirar
Соблазняют
кошку
исследовать
крыши
твоих
вздохов.
Me
deslizo
en
tus
problemas,
ni
cuenta
te
das
Я
скольжу
по
твоим
проблемам,
ты
даже
не
замечаешь.
¡Ay!,
¡Ay!,
mejor
doy
un
paso
atrás
Ой,
ой,
лучше
я
сделаю
шаг
назад.
Si
te
quitas
los
tacones
corres
mucho
más
Если
ты
снимешь
каблуки,
то
убежишь
гораздо
быстрее.
¡Ay!,
¡Ay!,
aunque
me
interesa
no
soy
una
de
esas
Ой,
ой,
хотя
мне
интересно,
я
не
из
тех,
Que
tan
fácilmente
se
deja
enredar
Кто
так
легко
даёт
себя
опутать.
Mi
nombre
se
acuesta
en
tus
labios
te
arranca
un
suspiro
de
sal
Моё
имя
ложится
на
твои
губы,
вырывая
у
тебя
солёный
вздох.
Y
no
deberías
haberme
tentado,
te
gusta
jugar.
И
тебе
не
следовало
меня
искушать,
тебе
нравится
играть.
No
confundas
la
dulzura
con
la
temperatura.
Не
путай
нежность
с
температурой.
Pero
que
yo
nunca
te
imagine
mi
estrellita
¡ay!
así
en
este
plan
Но
я
никогда
не
представляла
тебя,
моя
звёздочка,
ой,
вот
в
таком
амплуа.
Pero
yo
a
ti
te
conozco
y
sé
por
dónde
vas.
Но
я
тебя
знаю
и
знаю,
к
чему
ты
клонишь.
Si
no
quieres
flamenquito,
no
toques
las
palmas.
Если
не
хочешь
фламенко,
не
хлопай
в
ладоши.
¡Ay!,
¡Ay!,
mejor
doy
un
paso
atrás.
Ой,
ой,
лучше
я
сделаю
шаг
назад.
A
lo
mejor
es
muy
tarde
para
echarte
atrás.
Возможно,
уже
слишком
поздно
давать
задний
ход.
¡Ay!,
¡Ay!,
aunque
me
interesa
no
soy
una
de
esas
Ой,
ой,
хотя
мне
интересно,
я
не
из
тех,
Que
tan
fácilmente
se
deja
enredar.
Кто
так
легко
даёт
себя
опутать.
Tampoco
soy
tan
facilito.
Я
тоже
не
так
прост.
Tampoco
soy
tan
facilito.
Я
тоже
не
так
прост.
Tampoco
soy
tan
facilito.
Я
тоже
не
так
прост.
Un
pasito
de
lado,
un
pasito
pa'
tras
que
doy
Шажок
в
сторону,
шажок
назад
я
делаю.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Si
te
quitas
los
tacones
corres
mucho
más
Если
ты
снимешь
каблуки,
то
убежишь
гораздо
быстрее.
Corres
mucho
más.
Убежишь
гораздо
быстрее.
Un
pasito
de
lado,
un
pasito
pa'
tras
que
doy
Шажок
в
сторону,
шажок
назад
я
делаю.
¡Ay!,
¡Ay!,
mejor
doy
un
paso
atrás
Ой,
ой,
лучше
я
сделаю
шаг
назад.
Si
te
pintas
tú
los
labios
corres
mucho
más
Если
ты
красишь
губы,
то
убежишь
гораздо
быстрее.
¡Ay!,
¡Ay!,
aunque
me
interesa
no
soy
una
de
esas
Ой,
ой,
хотя
мне
интересно,
я
не
из
тех,
Que
tan
fácilmente
se
deja
enredar
Кто
так
легко
даёт
себя
опутать.
Donde
he
oído
yo
esto
antes...
Где-то
я
это
уже
слышала...
Tú
te
acercas
y
yo
doy
un
paso
atrás
Ты
приближаешься,
а
я
делаю
шаг
назад.
Yo
doy
un
pasito
adelante
los
miedos
corren
mucho
más
Я
делаю
шаг
вперёд,
страхи
бегут
гораздо
быстрее.
Si
te
quitas
los
zapatos
corres
mucho
más
Если
ты
снимешь
туфли,
то
убежишь
гораздо
быстрее.
Te
doy
cuerda
y
aunque
me
interesa
no
soy
una
de
esas
Я
даю
тебе
волю,
и
хотя
мне
интересно,
я
не
из
тех,
Cuerda
dale
al
muñequito
a
mi
dame
compás
Заводи
куклу,
а
мне
дай
ритм,
Que
tan
fácilmente
se
deja
enredar
Кто
так
легко
даёт
себя
опутать.
Dame
compás
Дай
мне
ритм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSE EDUARDO HUERTA UECKE, TOMMY TORRES, ALEJANDRO SANZ, TIRZAH JOY HUERTA UECKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.