Jesse Kaikuranta - Jos et mua enää - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jesse Kaikuranta - Jos et mua enää




Jos et mua enää
If You Don't Love Me Anymore
Tyhjä sänky ja pimeää
Empty bed and darkness
Mut oon jo tottunut valvoo yksinään
But I'm already used to staying up alone
Tuolla kaupungin valot kirkkaina
The bright lights of the city over there
Jossain siellä kai mietit meitä kahta
Somewhere out there you must be thinking of the two of us
luulen, et kohta soitan
I think I'm going to call you soon
Ja sanon, et tässä oon ja ootan
And say, I'm here waiting
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
haluun sen tietää
I want to know
Et kaikki ois viimeinkin ihan selvää
So that everything can finally be clear
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
selviin kyllä
I'll be fine
Mus on voimaa ja mun jalat kantaa minne vaan
I have strength and my legs can carry me anywhere
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
On niin monta rakkautta
There are so many loves
Joit ei luotukaan kestämään
Some are not meant to last
Mut ei se silti tarkoita
But that doesn't mean
Et ne ei ois ollu ihan hyviä
That they weren't good at all
luulen, et kohta soitan
I think I'm going to call you soon
Ja sanon, et tässä oon ja ootan
And say, I'm here waiting
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
haluun sen tietää
I want to know
Et kaikki ois viimeinkin ihan selvää
So that everything can finally be clear
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
selviin kyllä
I'll be fine
Mus on voimaa ja mun jalat kantaa minne vaan
I have strength and my legs can carry me anywhere
Ja jos musta tuntuu, et kaikki kaatuu
And if I feel like everything is collapsing
muistan tän hetken, kun uskalsin kädestäs irrottaa
I'll remember this moment, when I dared to let go of your hand
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
haluun sen tietää
I want to know
Et kaikki ois viimeinkin ihan selvää
So that everything can finally be clear
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
selviin kyllä
I'll be fine
Mus on voimaa ja mun jalat kantaa minne vaan
I have strength and my legs can carry me anywhere
Jos et mua enää
If you don't love me anymore
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
Mut jos et mua enää
But if you don't love me anymore
selviin kyllä
I'll be fine
Mus on voimaa ja mun jalat kantaa minne vaan
I have strength and my legs can carry me anywhere





Writer(s): Meri Savonen, Petri Somer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.