Paroles et traduction Jesse Malin - Sway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
ever
wake
up
to
find
Ты
когда-нибудь
просыпалась
и
понимала,
A
day
that
broke
up
your
mind?
Что
этот
день
разбил
твое
сознание
на
части?
Destroyed
your
notion
of
circular
time
Разрушил
твое
представление
о
цикличности
времени?
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
Got
you
in
its
sway
Который
подчинил
тебя
своему
влиянию,
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
Got
you
in
its
sway
Который
подчинил
тебя
своему
влиянию.
Ain't
flinging
tears
out
on
the
dusty
ground
Я
не
проливаю
слёзы
на
пыльную
землю
For
all
my
friends
out
in
the
burial
ground
По
всем
моим
друзьям,
что
покоятся
в
могилах,
Can't
stand
this
feeling,
getting
so
brought
down
Не
выношу
этого
чувства,
которое
так
угнетает.
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
Got
you
in
its
sway
Который
подчинил
тебя
своему
влиянию,
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
Got
you
in
its
sway
Который
подчинил
тебя
своему
влиянию.
There
must
be
ways
to
find
out
Должны
быть
способы
узнать,
Love
is
the
way
they
say
Любовь
- это
путь,
как
они
говорят,
Is
really
strutting
out,
oh
Это
действительно
выход,
о,
One
day
I
woke
up
to
find
Однажды
я
проснулся
и
увидел,
Right
in
the
bed
next
to
mine
Прямо
в
постели
рядом
со
мной,
Someone
that
broke
me
up
Ту,
что
разбила
мне
сердце
With
a
corner
of
her
smile
Краем
своей
улыбки.
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
Got
me
in
its
sway
Который
подчинил
меня
своему
влиянию,
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
Got
me
in
its
sway
Который
подчинил
меня
своему
влиянию.
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном,
It's
just
that
demon
life
Это
просто
жизнь,
одержимая
демоном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.