Jesse McCartney - Better with You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse McCartney - Better with You




Better with You
Лучше с тобой
I know it's ugly turning on the news
Знаю, как тошно включать новости,
There's people fighting over point of view
Люди дерутся из-за разных взглядов.
Sometimes it's like there's nothing left to lose
Иногда кажется, что терять уже нечего,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
But I know it's better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
I was a wreck when you came along
Я был разбит, когда ты появилась,
When there was nothing left
Когда ничего не осталось,
You showed me the best
Ты показала мне лучшее.
I'm still a mess but you hold on
Я все еще в разорванных чувствах, но ты держишься за меня,
Don't know just why you do
Не знаю, почему ты это делаешь,
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
For every laugh there is a silent cry
На каждый смех приходится тихий плач,
For every day there is a darker night
На каждый день приходится более темная ночь.
Sometimes this life doesn't treat us right
Иногда жизнь обходится с нами несправедливо,
And I don't know what to do
И я не знаю, что делать.
But I know it's better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
I was a wreck when you came along
Я был разбит, когда ты появилась,
When there was nothing left
Когда ничего не осталось,
You showed me the best
Ты показала мне лучшее.
I'm still a mess but you hold on
Я все еще в разорванных чувствах, но ты держишься за меня,
Don't know just why you do
Не знаю, почему ты это делаешь,
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
Wherever you are, it's never as dark
Где бы ты ни была, там никогда не бывает так темно.
Whenever I start slipping, you make all the difference
Когда я начинаю сбиваться с пути, ты все меняешь.
Been there from the start, no matter how hard
Ты была рядом с самого начала, несмотря ни на что.
Whatever piece is missing, you know how to fix it
Какой бы части ни не хватало, ты знаешь, как ее починить.
I was a wreck when you came along
Я был разбит, когда ты появилась,
When there was nothing left
Когда ничего не осталось,
You showed me the best
Ты показала мне лучшее.
I'm still a mess but you hold on
Я все еще в разорванных чувствах, но ты держишься за меня,
Don't know just why you do
Не знаю, почему ты это делаешь,
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.
But I know I'm better with you
Но я знаю, что с тобой мне лучше.





Writer(s): Jesse Mccartney, Molly Morgenstern, Brandyn Burnette, Robin Tadross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.