Jesse McCartney - Wasted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse McCartney - Wasted




The phone rings, already know who's calling
Звонит телефон, уже знаю, кто звонит.
But every time it's after two
Но каждый раз после двух.
It ain't you, but the champagne talking
Это не ты, но шампанское говорит.
Saying "Baby, when you coming through?"
Говоришь:"детка, когда ты пройдешь через это?"
You like to call me when you're high
Тебе нравится звонить мне, когда ты под кайфом.
End of the party, I'm your guy
Конец вечеринки, я твой парень.
Thing is, I do this every night
Дело в том, что я делаю это каждую ночь.
And I don't wanna come off impatient
И я не хочу отрываться, нетерпеливая.
But you only call when you're...
Но ты звонишь только тогда, когда...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
I wait for the day you tell me
Я жду того дня, когда ты мне скажешь.
You'll see me in the afternoon
Увидимся после полудня.
Don't get me wrong, I love our late night evenings
Не пойми меня неправильно, я люблю наши поздние ночные вечера.
But that ain't all I want from you
Но это не все, чего я хочу от тебя.
You like to call me when you're high
Тебе нравится звонить мне, когда ты под кайфом.
End of the party, I'm your guy
Конец вечеринки, я твой парень.
Thing is, I do this every night
Дело в том, что я делаю это каждую ночь.
And I don't wanna come off impatient
И я не хочу отрываться, нетерпеливая.
But you only call when you're...
Но ты звонишь только тогда, когда...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You like to call me when your high
Тебе нравится звонить мне, когда ты под кайфом.
And baby, trust me, that's alright
И, детка, поверь мне, все в порядке.
'Cause I will answer every time
Потому что я отвечу каждый раз.
But we should be taking this places
Но мы должны занять эти места.
And you only call when you're
И ты звонишь только когда ...
I don't wanna come off impatient
Я не хочу отрываться, нетерпеливая.
But you only call when you're
Но ты звонишь только когда ...
As much as I love when you're naked
Так же, как я люблю, когда ты голая.
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.
You only call when you're
Ты звонишь только когда ...
You only call when you're wasted
Ты звонишь, только когда зря.





Writer(s): Jesse Mccartney, Brandyn Burnette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.