Jesse McCartney - Why Don't You Kiss Her? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse McCartney - Why Don't You Kiss Her?




We're the best of friends
Мы лучшие друзья.
And we share our secrets
И мы делимся своими секретами.
She knows everything that is on my mind
Она знает все, что у меня на уме.
Lately somethings changed
В последнее время что-то изменилось.
As I lie awake in my bed
Когда я лежу без сна в своей постели.
A voice here inside my head
Голос здесь, в моей голове.
Softly says
Тихо говорит ...
Why don't you kiss her
Почему бы тебе не поцеловать ее?
Why don't you tell her
Почему бы тебе не сказать ей?
Why don't you let her see
Почему бы тебе не дать ей увидеть?
The feelings that you hide
Чувства, которые ты скрываешь.
She'll never know
Она никогда не узнает.
If you never show
Если ты никогда не покажешься ...
The way u feel inside
То, как ты чувствуешь себя внутри.
Oh I'm so afraid to make that first move
О, я так боюсь сделать первый шаг.
Just a touch and we
Всего лишь прикосновение, и мы ...
Could cross the line
Мог бы пересечь черту.
Every time she's near
Каждый раз, когда она рядом.
I wanna never let her go
Я не хочу отпускать ее.
Confess to her what my heart knows
Признайся ей в том, что знает мое сердце.
Hold her close
Держи ее крепче.
Why don't you kiss her
Почему бы тебе не поцеловать ее?
Why don't you tell her
Почему бы тебе не сказать ей?
Why don't you let her see
Почему бы тебе не дать ей увидеть?
The feelings that you hide
Чувства, которые ты скрываешь.
She'll never know
Она никогда не узнает.
If you never show
Если ты никогда не покажешься ...
The way you feel inside
То, как ты чувствуешь себя внутри.
What would she say
Что бы она сказала?
I wonder would she just turn away
Интересно, могла бы она просто отвернуться?
Or would she promise me
Или она пообещает мне?
That she's here to stay
Что она здесь, чтобы остаться.
It hurts me to wait
Мне больно ждать.
I keep asking myself
Я продолжаю спрашивать себя.
Why don't you kiss her (tell her you love her)
Почему бы тебе не поцеловать ее (сказать, что любишь ее)?
Why don't you tell her (tell her you need her)
Почему бы тебе не сказать ей (сказать, что она нужна тебе)?
Why don't you let her see
Почему бы тебе не дать ей увидеть?
The feelings that you hide
Чувства, которые ты скрываешь.
She'll never know
Она никогда не узнает.
If you never show
Если ты никогда не покажешься ...
The way u feel inside
То, как ты чувствуешь себя внутри.
Why don't you kiss her (why don't you kiss her)
Почему бы тебе не поцеловать ее (почему бы тебе не поцеловать ее)?





Writer(s): Andrew Fromm, Jason Blume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.