Paroles et traduction Jesse Ritch - Let Me Love You (Pat Farrell Remix)
Let Me Love You (Pat Farrell Remix)
Позволь мне любить тебя (Pat Farrell Remix)
Mmmm
...
Mmmmm...
Yeah...
Mmmmm...
Yeah,
Yeah,
Yeah
Ммм
...
Мммм...
Да...
Мммм...
Да,
Да,
Да
Mmmm...
Yeah...
Mmmm...
Yeah,
Yeah
Ммм...
Да...
Ммм...
Да,
Да
Baby
I
just
don't
get
it
Детка,
я
просто
не
понимаю
Do
you
enjoy
being
hurt?
Тебе
нравится,
когда
тебе
делают
больно?
I
know
you
smelled
the
perfume,
the
make-up
on
his
shirt
Я
знаю,
ты
чувствовала
парфюм,
видела
макияж
на
его
рубашке
You
don't
believe
his
stories
Ты
не
веришь
его
историям
You
know
that
they're
all
lies
Ты
знаешь,
что
все
это
ложь
Bad
as
you
are,
you
stick
around
and
I
just
don't
know
why
Какой
бы
ты
ни
была,
ты
остаешься,
и
я
просто
не
знаю,
почему
If
I
was
ya
man
(baby
you)
Если
бы
я
был
твоим
мужчиной
(малышка)
Never
worry
bout
(what
I
do)
Никогда
не
беспокойся
о
(том,
что
я
делаю)
I'd
be
coming
home
(back
to
you)
Я
бы
возвращался
домой
(к
тебе)
Every
night,
doin'
you
right
Каждую
ночь,
делая
тебя
счастливой
You're
the
type
of
woman
(deserves
good
thangs)
Ты
та
женщина
(которая
заслуживает
хорошего)
Wrist
full
of
diamonds
(hand
full
of
rings)
Запястья
в
бриллиантах
(пальцы
в
кольцах)
Baby
you're
a
star
(I
just
want
to
show
you,
you
are)
Детка,
ты
звезда
(я
просто
хочу
показать
тебе
это)
You
should
let
me
love
you
Ты
должна
позволить
мне
любить
тебя
Let
me
be
the
one
to
give
you
everything
you
want
and
need
Позволь
мне
быть
тем,
кто
даст
тебе
все,
что
ты
хочешь
и
в
чем
нуждаешься
Baby
good
love
and
protection
Детка,
хорошая
любовь
и
защита
Make
me
your
selection
Сделай
свой
выбор
в
мою
пользу
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Покажу
тебе,
какой
должна
быть
любовь
Baby
you
should
let
me
love
you,
love
you,
love
you
Детка,
ты
должна
позволить
мне
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
Your
true
beauty's
description
looks
so
good
that
it
hurts
Твоя
истинная
красота
так
хороша,
что
это
даже
больно
You're
a
dime
plus
ninety-nine
and
it's
a
shame
Ты
бесценна,
и
это
просто
позор,
Don't
even
know
what
you're
worth
Что
ты
даже
не
знаешь
себе
цену
Everywhere
you
go
they
stop
and
stare
Куда
бы
ты
ни
пошла,
все
останавливаются
и
смотрят
Cause
you're
bad
and
it
shows
Потому
что
ты
сногсшибательна,
и
это
видно
From
your
head
to
your
toes,
Out
of
control,
baby
you
know
С
головы
до
ног,
ты
вне
контроля,
детка,
ты
знаешь
If
I
was
ya
man
(baby
you)
Если
бы
я
был
твоим
мужчиной
(малышка)
Never
worry
bout
(what
I
do)
Никогда
не
беспокойся
о
(том,
что
я
делаю)
I'd
be
coming
home
(back
to
you)
Я
бы
возвращался
домой
(к
тебе)
Every
night
doin'
you
right
Каждую
ночь,
делая
тебя
счастливой
You're
the
type
of
woman
(deserves
good
thangs)
Ты
та
женщина
(которая
заслуживает
хорошего)
Wrist
full
of
diamonds
(hand
full
of
rings)
Запястья
в
бриллиантах
(пальцы
в
кольцах)
Baby
you're
a
star
(I
just
want
to
show
you,
you
are)
Детка,
ты
звезда
(я
просто
хочу
показать
тебе
это)
You
should
let
me
love
you
Ты
должна
позволить
мне
любить
тебя
Let
me
be
the
one
to
give
you
everything
you
want
and
need
Позволь
мне
быть
тем,
кто
даст
тебе
все,
что
ты
хочешь
и
в
чем
нуждаешься
Ooh
Baby
good
love
and
protection
О,
детка,
хорошая
любовь
и
защита
Make
me
your
selection
Сделай
свой
выбор
в
мою
пользу
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Покажу
тебе,
какой
должна
быть
любовь
Baby
you
should
let
me...
Детка,
ты
должна
позволить
мне...
You
deserve
better
girl
(you
know
you
deserve
better)
Ты
заслуживаешь
лучшего,
девочка
(ты
знаешь,
ты
заслуживаешь
лучшего)
We
should
be
together
girl
(baby)
Мы
должны
быть
вместе,
девочка
(малышка)
With
me
and
you
it's
whatever
girl,
hey!
Со
мной
и
тобой
всё
будет
как
угодно,
девочка,
эй!
So
can
we
make
this
thing
ours?
Так
можем
ли
мы
стать
парой?
You
should
let
me
love
you
Ты
должна
позволить
мне
любить
тебя
Let
me
be
the
one
to
give
you
everything
you
want
and
need
Позволь
мне
быть
тем,
кто
даст
тебе
все,
что
ты
хочешь
и
в
чем
нуждаешься
Baby
good
love
and
protection
Детка,
хорошая
любовь
и
защита
Make
me
your
selection
Сделай
свой
выбор
в
мою
пользу
Show
you
the
way
love's
supposed
to
be
Покажу
тебе,
какой
должна
быть
любовь
Baby
you
should
let
me
love
you,
love
you,
love
you
Детка,
ты
должна
позволить
мне
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
Let
me
love
you
that's
all
you
need
baby
Позволь
мне
любить
тебя,
это
всё,
что
тебе
нужно,
детка
Let
me
love
you
that's
all
you
need
baby
Позволь
мне
любить
тебя,
это
всё,
что
тебе
нужно,
детка
Let
me
love
you
that's
all
you
need
baby
Позволь
мне
любить
тебя,
это
всё,
что
тебе
нужно,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Jeremih Felton, Ariana Grande, Markous Roberts, Thomas Lee Brown, Matthew O'brien, Steven Franks, Victoria Monet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.