Paroles et traduction Jesse Ruben - Nothing's Gonna Bring Me Down
From
where
I'm
standin'
С
того
места,
где
я
стою.
Feels
like
the
odds
are
stacked
against
me
Такое
чувство,
что
все
против
меня.
From
where
I've
landed
Оттуда,
где
я
приземлился.
It's
not
the
place
that
I've
planned
Это
не
то
место,
которое
я
планировал.
But
I
know
well
Но
я
хорошо
знаю.
Sometimes
you
gotta
come
up
empty
Иногда
ты
приходишь
с
пустыми
руками.
But
that
don't
mean
Но
это
не
значит
...
That
you
haven't
got
a
chance
Что
у
тебя
нет
шанса.
(Oh...
Ahh...
Oh)
There
ain't
nothing
I
can
handle
(О...
ААА...
О)
я
ни
с
чем
не
справлюсь.
(Oh...
Ahh...
Oh)
There
ain't
nothing
I
can
face
(О...
Ах...
О)
нет
ничего,
с
чем
я
мог
бы
столкнуться.
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
get
me
fired
Из-за
тебя
меня
уволят.
Called
me
a
liar
Назвал
меня
лжецом.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
can
do
you
worst
Ты
можешь
сделать
самое
худшее.
Hit
me
where
it
hurts
Ударь
меня
по
больному
месту.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
I
knew
an
Angel
Я
знал
Ангела.
Before
my
hear
was
even
ready
Еще
до
того,
как
мой
слух
был
готов.
First
I'm
a
danger
Во
первых
я
опасен
And
I
was
gone
without
a
note
И
я
ушел,
не
оставив
записки.
And
I
know
well
И
я
хорошо
знаю.
Sometimes
the
love
can
break
the
heavy
Иногда
любовь
может
сломить
тяжелое.
Now
I've
learned
Теперь
я
понял.
That
it
could
also
help
us
grow
Что
это
также
может
помочь
нам
вырасти.
(Oh...
Ahh...
Oh)
There
ain't
nothing
I
can
handle
(О...
ААА...
О)
я
ни
с
чем
не
справлюсь.
(Oh...
Ahh...
Oh)
There
ain't
nothing
I
can
face
(О...
Ах...
О)
нет
ничего,
с
чем
я
мог
бы
столкнуться.
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
get
me
fired
Из-за
тебя
меня
уволят.
Called
me
a
liar
Назвал
меня
лжецом.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
can
do
you
worst
Ты
можешь
сделать
самое
худшее.
Hit
me
where
it
hurts
Ударь
меня
по
больному
месту.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
Nah
nothin's
gonna
bring
me
down
Нет
меня
ничто
не
сломит
And
I
won't
quit
И
я
не
уйду.
I'll
keep
my
chin
up
every
minute
Я
буду
держать
свой
подбородок
высоко
каждую
минуту.
And
I'm
bound
to
figure
out
just
what
it
takes
И
я
обязательно
выясню,
что
для
этого
нужно.
And
I'll
admit
that
I've
been
livin
at
my
limit
И
я
признаю
что
я
жил
на
пределе
своих
возможностей
And
it
hurts,
but
I've
learned
from
my
mistakes
Это
больно,
но
я
научился
на
своих
ошибках.
Yes
it
hurts,
but
I've
learned
from
my
mistakes
Да,
это
больно,
но
я
научился
на
своих
ошибках.
(Oh...
Ahh...
Oh)
There
ain't
nothing
I
can
handle
(О...
ААА...
О)
я
ни
с
чем
не
справлюсь.
(Oh...
Ahh...
Oh)
There
ain't
nothing
I
can
face
(О...
Ах...
О)
нет
ничего,
с
чем
я
мог
бы
столкнуться.
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
get
me
fired
Из-за
тебя
меня
уволят.
Called
me
a
liar
Назвал
меня
лжецом.
Nothin's
gonna
bring
me
down
(Nothin's
gonna
bring
me
down,
yeah)
Ничто
не
сломит
меня
(ничто
не
сломит
меня,
да).
You
can
do
you
worst
Ты
можешь
сделать
самое
худшее.
Hit
me
where
it
hurts
Ударь
меня
по
больному
месту.
Nothin's
gonna
bring
me
down
Ничто
меня
не
сломит
You
screamin'
out
(screamin'
out)
Ты
кричишь
(кричишь).
Takin'
every
dollar
(Takin'
every
dollar)
Забираю
каждый
доллар
(забираю
каждый
доллар).
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
(Nothin's
gonna
bring
me
down)
Ничто
не
сломит
меня
(ничто
не
сломит
меня).
You
get
me
fired
Из-за
тебя
меня
уволят.
Called
me
a
liar
Назвал
меня
лжецом.
Nothin's
gonna
bring
me
down
(Nothin's
gonna
bring
me
down)
Ничто
не
сломит
меня
(ничто
не
сломит
меня).
You
can
do
you
worst
Ты
можешь
сделать
самое
худшее.
Hit
me
where
it
hurts
Ударь
меня
по
больному
месту.
Nothin's
gonna
bring
me
down
(Nothin's
gonna
bring
me
down)
Ничто
не
сломит
меня
(ничто
не
сломит
меня).
You
screamin'
out
Ты
кричишь
во
все
горло
Takin'
every
dollar
Забираю
каждый
доллар.
Nothin's
gonna
bring
me
down
(Nothin's
gonna
bring
me
down)
Ничто
не
сломит
меня
(ничто
не
сломит
меня).
No,
nothin's
gonna
bring
me
down
Нет,
меня
ничто
не
сломит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Ruben, Kyle Patrick, Zach Berkman
Album
Hope
date de sortie
14-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.