Jesse Ruben - Standing Strong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse Ruben - Standing Strong




Standing Strong
Стойко стою
I hope that the bomb won't explode
Надеюсь, что бомба не взорвётся,
I'm trying to resist the twist in this road
Я пытаюсь противостоять повороту на этой дороге.
There's no easy way to say "I told you so"
Нет лёгкого способа сказать: же тебе говорил",
To someone you love
Тому, кого ты любишь.
And I need a remedy
И мне нужно лекарство,
With time and its design there's no guarantee
Со временем и его замыслом нет никаких гарантий.
It's a difficult task to ask for things you need
Трудная задача - просить то, что тебе нужно,
From someone you love
У того, кого ты любишь.
So I've drawn a line you shall not cross
Поэтому я провёл черту, которую ты не должна переступать.
Your audience is at a loss
Твои зрители в растерянности.
Don't tell me I'm a worthless cause
Не говори мне, что я безнадёжен.
I'm standing strong
Я стою на своем.
And I must admit that I'm a bit trapped
И должен признать, что я немного в ловушке,
I've avoided the scars so far by making you laugh
Я до сих пор избегал шрамов, заставляя тебя смеяться.
It's a delicate place to face the demons you have
Это опасное место, чтобы встретиться лицом к лицу со своими демонами,
With someone you love
С тем, кого ты любишь.
So I've drawn a line you shall not cross
Поэтому я провёл черту, которую ты не должна переступать.
Your audience is at a loss
Твои зрители в растерянности.
Don't tell me I'm a worthless cause
Не говори мне, что я безнадёжен.
I'm standing strong
Я стою на своем.
So loosen your grip on the chip on your shoulder
Так что ослабь свою хватку за эту обиду,
It's getting heavier as you've gotten older
Она становится всё тяжелее с годами.
And I'm gonna stand my ground
И я буду стоять на своём,
If you keep letting it way you down
Если ты продолжишь позволять ей тянуть тебя вниз.
So I've drawn a line you shall not cross
Поэтому я провёл черту, которую ты не должна переступать.
Your audience is at a loss
Твои зрители в растерянности.
Don't tell me I'm a worthless cause
Не говори мне, что я безнадёжен.
I'm standing strong
Я стою на своем.
And every time you hear me sing these words
И каждый раз, когда ты слышишь, как я пою эти слова,
I hope they hit their mark I hope they burn
Я надеюсь, что они попадут в цель, я надеюсь, что они обожгут
Your ears, and disappear
Твои уши и исчезнут
Like a lesson learned
Как усвоенный урок.
I hope that the bomb won't explode
Надеюсь, что бомба не взорвётся,
I'm trying to resist the twist in this road
Я пытаюсь противостоять повороту на этой дороге.
There's no easy way to say "I told you so"
Нет лёгкого способа сказать: же тебе говорил",
To someone you love
Тому, кого ты любишь.





Writer(s): Jesse Ruben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.