Jesse Ruben - Stupid American Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse Ruben - Stupid American Guy




Stupid American Guy
Глупый американец
I bought a ticket to Paris, not for the food or the art
Я купил билет в Париж, не ради еды или искусства,
For once I ignored my reasons from before
Впервые я проигнорировал свои прежние причины,
For once I followed my heart
Впервые я последовал зову своего сердца.
And all I took was a suitcase and my favorite guitar
И все, что я взял с собой, это чемодан и мою любимую гитару.
For once I could see there was nothing else I need
Впервые я увидел, что мне больше ничего не нужно,
For once I followed my heart, for once I followed my heart
Впервые я последовал зову своего сердца, впервые я последовал зову своего сердца.
Don't want to go to the Eiffel Tower
Не хочу идти к Эйфелевой башне,
Don't want to see the Mona Lisa
Не хочу видеть Мону Лизу,
Don't want to spend every waking hour
Не хочу тратить каждый час бодрствования
Inside an old cathedral, I have no need
В старом соборе, мне не нужен
For the palace at Versailles
Версальский дворец.
If it were up to me we'd spend the whole week inside
Если бы это зависело от меня, мы бы провели всю неделю дома,
But I guess that's typical of a stupid American guy
Но, наверное, это типично для глупого американца.
We went and met her whole family
Мы встретились со всей твоей семьей,
We took a walk in the park, for once I could see
Мы прогулялись по парку, и впервые я увидел,
There's nothing else I need, for once I followed my heart
Что мне больше ничего не нужно, впервые я последовал зову своего сердца.
Don't want to go to the Eiffel Tower
Не хочу идти к Эйфелевой башне,
Don't want to see the Mona Lisa
Не хочу видеть Мону Лизу,
Don't want to spend every waking hour
Не хочу тратить каждый час бодрствования
Inside an old cathedral, I have no need
В старом соборе, мне не нужен
For the palace at Versailles
Версальский дворец.
If it were up to me we'd spend the whole week inside
Если бы это зависело от меня, мы бы провели всю неделю дома,
But I guess that's typical of a stupid American guy
Но, наверное, это типично для глупого американца.
Baby, I won't go back to the states
Детка, я не вернусь в Штаты,
Unless you're coming with me
Если ты не поедешь со мной.
Baby, New York City can wait, it can wait
Детка, Нью-Йорк может подождать, может подождать.
Don't want to go to the Eiffel Tower
Не хочу идти к Эйфелевой башне,
Don't want to see the Mona Lisa
Не хочу видеть Мону Лизу,
Don't want to spend every waking hour
Не хочу тратить каждый час бодрствования
Inside an old cathedral, I have no need
В старом соборе, мне не нужен
For the palace at Versailles
Версальский дворец.
If it were up to me we'd spend the whole week inside
Если бы это зависело от меня, мы бы провели всю неделю дома,
But I guess that's typical of a stupid American guy
Но, наверное, это типично для глупого американца.





Writer(s): Jesse Ruben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.