Paroles et traduction jesse rutherford - Barbie & Ken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
was
blazing
Я
никогда
не
курила
But,
heh,
fine,
really,
you're
probably
high
right
now
Но,
ха-ха,
хорошо,
действительно,
ты,
наверное
сейчас
прав
And
you
think
it's
fucking
funny
И
ты
думаешь,
что
это
чертовски
смешно
Daytrip
took
it
to
ten
Однодневная
поездка
заняла
десять
Daytrip
took
it
to
ten
Однодневная
поездка
заняла
десять
I'm
on
eleven
again
Снова
одиннадцатая
I
keep
on
setting
these
trends
Продолжаю
устанавливать
тренды
Keep
it
one
hundred
percent
(yeah,
mhm)
На
высшем
уровне
(да,
угу)
Keep
it
one
hundred
percent
(I
do)
Держу
на
высшем
уровне
(да)
My
girl
is
a
ten,
we're
the
new
Barbie
and
Ken
(true)
Моей
девочке
десять,
мы
новые
Барби
и
Кен
(правда)
But
we
don't
gotta
pretend,
keep
it
one
hundred
percent
Но
нам
нужно
притворяться,
держать
на
высшем
уровне
Yeah,
one
hundred
percent
Да,
сто
процентов
Boy,
fuck
your
designer
Парень,
нахер
твоего
дизайнера
All
my
shit
from
China
Все
мое
дерьмо
из
Китая
Retro
forty-niners
Ретро
сорок
девятый
French
toast
at
the
diner
Тосты
в
столовой
All
my
songs
minor
Все
мои
песни
в
миноре
That's
the
key
to
your
heart
Это
ключ
к
твоему
сердцу
All
white
lighter
Белая
зажигалка
I'ma
need
it
to
spark
Мне
нужна
искра
Everything
dark
Все
темное
Except
from
my
socks
Кроме
моих
носков
Look
how
they
pop
Смотри
как
они
торчат
Coming
out
of
my
Chucks
with
the
Ben
Davis
crop
Из
моих
кед
и
подкатанных
Ben
Davis
Thirty
on
my
waist,
yeah,
tattoos
on
my
face
Тридцатка
на
талии,
тату
на
лице
High
as
outer-space,
yeah,
swervin'
in
your
lane
Накурен
до
звёзд,
да,
еду
по
твоей
полосе
I
don't
mean
to
flex
but
it's
sewn
into
my
jeans
Я
не
хотел
флексить,
но
это
вшито
в
мои
джинсы
My
daddy
taught
me
to
dream
Мой
папа
научил
меня
мечтать
My
momma
taught
me
to
dream
Моя
мама
научила
меня
мечтать
Okay,
enough
about
me
Окей,
хватит
обо
мне
Nevermind,
no
it's
not
Забей,
это
не
так
Clock's
ticking,
time's
up
Часы
тикают,
время
вышло
All
my
stars
are
lined
up
Все
мои
звезды
выстроились
в
линию
Daytrip
took
it
to
ten
(yeah)
Однодневная
поездка
заняла
десять
I'm
on
eleven
again
Снова
одиннадцатая
I
keep
on
setting
these
trends
Продолжаю
устанавливать
тренды
Keep
it
one
hundred
percent
(alright)
Держу
их
на
высоте,
да
Keep
it
one
hundred
percent
(I
do)
Держу
на
высшем
уровне
(да)
My
girl
is
a
ten,
(true)
Моей
девочке
десять,
(правда)
We're
the
new
Barbie
and
Ken
Мы
новые
Барби
и
Кен
But
we
don't
gotta
pretend
Но
мы
не
должны
притворяться
Keep
it
one
hundred
percent
Держать
на
высшем
уровне
Yeah,
one
hundred
percent
Да,
сто
процентов
Show
me
that
it's
real,
make
it
bounce
Докажи
что
это
настоящее,
заставь
их
столкнуться
I
just
throw
her
body
at
the
house
(okay)
Я
выбросил
ее
тело
в
ее
же
дом,
окей
Brrt!
Hit
my
bud,
get
an
ounce
Бррт!
Встретился
со
своим
дилером,
купил
унцию
Smoke
it
all
together
on
the
couch
Выкурил
все
на
моем
диване
Put
your
lipstick
on
my
mouth
Оставь
свою
помаду
на
моих
губах
LOL,
I'm
so
relatable
Лол,
мне
так
легко
довериться
And
also
upgradable
А
ещё
я
модифицируюсь
Is
it
me?
Is
it
him?
Это
я?
Это
он?
It
could
be
anybody
Это
может
быть
кто
угодно
We're
all
interchangable
Мы
все
взаимозаменяемы
Good
girl
with
a
bad
ass
Хорошая
девушка
с
крутой
задницей
Needs
to
star
with
that
ass
Должна
сниматься
с
такой
задницей
Paid
for
it
on
the
card
Заплатил
за
это
своей
картой
Buying
shit
I
can't
afford
Покупаю
фигню
которую
не
могу
позволить
She
got
a
thing
for
foreign
cars
У
нее
фетиш
на
иномарки
Red
bottoms
and
the
red
Porsche
Красные
диски
и
красный
Порше
Red
lights
get
ignored,
all
for
her,
yeah,
all
for
her
Красные
огни
игнорируются,
все
для
нее,
да,
все
для
нее
Real
love
I
offer
her
Реальная
любовь,
я
предлагаю
ей
When
she
hurt,
she
knows
I
ball
for
her
Когда
ее
обидят,
она
знает
я
вступлюсь
Daytrip
took
it
to
ten
Однодневная
поездка
заняла
десять
I'm
on
eleven
again
Снова
одиннадцатая
I
keep
on
setting
these
trends
Продолжаю
устанавливать
тренды
Keep
it
one
hundred
percent
(yeah)
Держать
на
высшем
уровне
(да)
Keep
it
one
hundred
percent
(I-I-I
do)
Держать
на
высшем
уровне
(д-д-да)
My
girl
is
a
ten,
(true)
Моей
девочке
десять,
(правда)
We're
the
new
Barbie
and
Ken
Мы
новые
Барби
и
Кен
But
we
don't
gotta
pretend
Но
мы
не
должны
притворяться
Keep
it
one
hundred
percent
(yeah)
Держать
на
высшем
уровне
(да)
One
hundred
percent
(alright,
I)
Сто
процентов
(ладно,
я)
Daytrip
took
it
to
ten
(I...
I
do)
Дневная
поездка
заняла
десять
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse J Rutherford, David Biral, Denzel Michael Akil Baptiste, Brett Fair, Daniel Robert Parra
Album
&
date de sortie
10-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.