Jesse & Joy - Mi sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesse & Joy - Mi sol




Mi sol
Моё солнце
Eres el regalo que nunca pedí
Ты - подарок, о котором я не просил,
La porción de cielo que no merecí
Кусочек неба, которого я не заслужил.
Todos mis anhelos se han cumplido en ti
Все мои мечты сбылись в тебе,
Y no quiero perderte, no lo quiero así
И я не хочу тебя потерять, не хочу так жить.
Te dejé y tan sola me sentí sin ti
Я оставил тебя и чувствовал себя таким одиноким без тебя,
Y no quiero de nuevo estar así, así
И я больше не хочу чувствовать себя так, вот так.
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Обними меня, я часть тебя,
Soy parte de ti
Я часть тебя.
Eres mi sol, luz, calor y vida para
Ты моё солнце, свет, тепло и жизнь для меня,
Eres mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Ты моё солнце, звезда, которая поддерживает мою жизнь,
Eres mi sol
Ты моё солнце.
Lo que quiero ahora es perderme en ti
Всё, чего я хочу сейчас, - это раствориться в тебе
Y ser envuelta en todo lo que eres
И быть окутанным всем, что есть ты,
Ser envuelta en todo lo que eres
Быть окутанным всем, что есть ты.
Te dejé y tan sola me sentí sin ti
Я оставил тебя и чувствовал себя таким одиноким без тебя,
Y no quiero de nuevo estar así, así
И я больше не хочу чувствовать себя так, вот так.
Tómame en tus brazos, soy parte de ti
Обними меня, я часть тебя,
Soy parte de ti
Я часть тебя.
Eres mi sol, luz, calor y vida para
Ты моё солнце, свет, тепло и жизнь для меня,
Eres mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Ты моё солнце, звезда, которая поддерживает мою жизнь,
Eres mi sol, luz, calor y vida para
Ты моё солнце, свет, тепло и жизнь для меня,
Eres mi sol, estrella que a mi vida sustentó
Ты моё солнце, звезда, которая поддерживает мою жизнь,
Eres mi sol
Ты моё солнце.
Eres el regalo que nunca pedí
Ты - подарок, о котором я не просил,
La porción de cielo que no merecí
Кусочек неба, которого я не заслужил.





Writer(s): Huerta Uecke Tirzah Joy, Huerta Uecke Jesse Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.