Paroles et traduction Jessi - Cold Blooded
Cold
blooded
ho
(cold-cold
blooded
blooded,
cold-cold-cold
blooded
ho,
cold-cold-cold
blooded
blooded
ho)
Хладнокровная
Хо
(хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо)
Cold
blooded
ho
(cold-cold
blooded
blooded,
cold-cold-cold
blooded
ho,
cold-cold-cold
blooded
blooded
ho)
Хладнокровная
Хо
(хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо)
I'm
so
cold
blooded
I'm
so
naughty
Я
такая
хладнокровная
я
такая
непослушная
우린
전문가
넌
돌팔이
Мы
эксперты,
шарлатан.
You's
a
nobody
with
no
body
Ты-никто
без
тела.
난
무대
위에서
까
노가리
huh
Я
буду
на
сцене
до
Ногари
ха
겁나
매운맛으로
잘
나가는
맛집
차렸네
Это
хороший
ресторан
с
жутко
острым
вкусом.
My
kimchi
so
delicious
need
a
Michelin
Мой
кимчи
такой
вкусный
нужен
Мишлен
That
good
good
in
ya
mouth
boy
Это
хорошо
хорошо
у
тебя
во
рту
мальчик
걍
툭툭
보채지마
boy
Гьян
тук
тук
бо
Чадзима
мальчик
Touch
your
toes,
then
drop
it
low
뒤돌아보고
튕겨요
Дотроньтесь
до
пальцев
ног,
затем
опустите
их
низко,
посмотрите
назад
и
подпрыгните.
(Drop
it
low,
drop
it
low)
(Опустись
ниже,
опустись
ниже)
흔들어
흔들어
흔들어
spank!
(drop
it
low,
drop
it
low)
Тряси,
тряси,
тряси,
шлепай!
(опускай
низко,
опускай
низко)
손들어
손들어
손들어
bang!
Руки
вверх,
руки
вверх,
руки
вверх,
Бах!
Cold
blooded
ho
(cold-cold
blooded
blooded,
cold-cold-cold
blooded
ho,
cold-cold-cold
blooded
blooded
ho)
Хладнокровная
Хо
(хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо)
(Ice
cold
baby,
ice
ice
ice)
(Ледяной
ребенок,
ледяной
ледяной
лед)
Cold
blooded
ho
(cold-cold
blooded
blooded,
cold-cold-cold
blooded
ho,
cold-cold-cold
blooded
blooded
ho)
Хладнокровная
Хо
(хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо)
(Ice
cold
baby,
ice
ice
ice)
(Ледяной
ребенок,
ледяной
ледяной
лед)
No-no-now
look
into
my
brown
eyes
(yeah,
yeah)
Нет-нет
- теперь
посмотри
в
мои
карие
глаза
(Да,
да).
그래
거울
속의
나나
(that's
sweet)
Да,
Нана
в
зеркале
(это
так
мило).
내게
이러쿵저러쿵
해봤자
Давай
попробуем
изобразить
на
мне
ирокеза.
Ain't
no
hasta
mañana
(adiós)
Это
не
hasta
mañana
(adiós).
이건
간식
이건
상식
Это
перекус,
это
здравый
смысл.
랩
때려
박아버려
나의
방식
Рэп
шлепай
меня
по
своему
Come
and
beat
it
up
like
a
mosh
pit
Приди
и
разнеси
его
как
помойную
яму
땀이
흘러내린다
like
CrossFit
Потный
как
кроссфит
피가
차네
(brr)
난
피가
찬
애
брр,
я
чертов
ребенок.
That
mean
that
ice
in
my
vein
Это
значит,
что
в
моих
венах
лед.
기가
세네
난
기가
센
애
Я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду
...
깡이
좀
세
like
I'm
Rain
как
будто
я
Дождь.
J
E
crooked
letter
crooked
letter
Д
Е
кривая
буква
кривая
буква
You
know
what
the
name
is
Ты
знаешь
как
это
называется
아무
말이나
해도
Что
бы
ты
ни
говорил.
다
말이
돼
말이
돼
cause
I'm
famous
Потому
что
я
знаменит
Cold
blooded
ho
(cold-cold
blooded
blooded,
cold-cold-cold
blooded
ho,
cold-cold-cold
blooded
blooded
ho)
Хладнокровная
Хо
(хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо)
(Ice
cold
baby,
ice
ice
ice)
(Ледяной
ребенок,
ледяной
ледяной
лед)
Cold
blooded
ho
(cold-cold
blooded
blooded,
cold-cold-cold
blooded
ho,
cold-cold-cold
blooded
blooded
ho)
Хладнокровная
Хо
(хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо,
хладнокровная
Хо)
(Ice
cold
baby,
ice
ice
ice)
(Ледяной
ребенок,
ледяной
ледяной
лед)
이리로
와
look
at
me,
look
at
me,
look
at
me
now
huh
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
сейчас,
а
I
am
not
playing
around,
I
got
the
crown
Я
не
шучу,
у
меня
есть
корона.
You
cannot
play
on
my
ground
(uh)
Ты
не
можешь
играть
на
моей
земле
(э-э).
이리로
이리로
와
look
at
me,
look
at
me
now
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
сейчас.
I
got
the
crown,
this
is
my
town
У
меня
есть
корона,
это
мой
город.
I
do
not,
I
do
not
F
with
you
clowns
Я
не
хочу,
я
не
хочу
быть
с
вами,
клоунами.
We
don't
give
a
what
Нам
все
равно
что
Mind
your
own
(mind
your
own)
Думай
о
своем
(думай
о
своем).
I'm
really
in
my
zone
Я
действительно
в
своей
зоне.
Got
it
going
on
(got
it
going
on)
Got
it
going
on
(got
it
going
on)
We
don't
give
a
what
Нам
все
равно
что
Mind
your
own
(mind
your
own)
Думай
о
своем
(думай
о
своем).
I'm
really
in
my
zone
Я
действительно
в
своей
зоне.
Got
it
going
on
Это
продолжается
Got
it
going
on
Это
продолжается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.