Paroles et traduction Jessi Colter - Out of the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
of
the
rain,
under
the
shelter
От
дождя,
под
навесом.
I′ve
been
so
long
where
the
sun
don't
shine
Я
так
долго
был
там,
где
не
светит
солнце.
Standin′
at
the
cross-roads
Стою
на
перекрестке
дорог.
Could've
went
either
way
Я
мог
пойти
в
любом
случае.
But
now
I've
found
you
Но
теперь
я
нашел
тебя.
And
the
storm
is
behind
И
буря
позади.
(Out
of
the
rain,
out
of
the
rain)
(Из-под
дождя,
из-под
дождя)
Over
the
wall,
I′m
out
in
the
open
За
стеной
я
нахожусь
под
открытым
небом.
Back
on
the
right
track,
I′m
feeling
no
pain
Вернувшись
на
правильный
путь,
я
не
чувствую
боли.
You
took
a
Sparrow
and
let
it
fly
with
the
Eagles
Ты
взял
Воробья
и
пустил
его
лететь
с
орлами.
I
can
see
a
long
ways,
I
can
feel
love
again
Я
вижу
далекие
пути,
я
снова
чувствую
любовь
(Out
of
the
rain,
out
of
the
rain,
yeah)
(из-под
дождя,
из-под
дождя,
да).
There
was
a
time
I
was
taking
no
prisoners
Было
время,
когда
я
не
брал
пленных.
Standin'
with
a
cold
heart,
standin′
alone
(all
alone)
Стою
с
холодным
сердцем,
стою
один
(совсем
один).
It
took
your
sweet
love
(sweet
love)
Она
забрала
твою
сладкую
любовь
(сладкую
любовь).
To
pull
me
out
of
the
canyon
Вытащить
меня
из
каньона.
I
believe
that
I
can
make
it
now
(I
can
make
it,
yeah)
Я
верю,
что
могу
сделать
это
сейчас
(я
могу
сделать
это,
да).
I
feel
I
belong
Я
чувствую,
что
принадлежу
ему.
(Out
of
the
rain,
out
of
the
rain,
yeah)
(Из-под
дождя,
из-под
дождя,
да)
(Out
of
the
rain,
out
of
the
rain,
Lord)
(Из-под
дождя,
из-под
дождя,
Господи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Joe White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.