Jessi Colter - Velvet And Steel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessi Colter - Velvet And Steel




Velvet And Steel
Бархат и сталь
What are we gonna call this relationship
Как мы назовем эти отношения?
Not quite in love and not quite it
Не совсем любовь, и не совсем то
C′mon, c'mon
Ну же, ну же
Your eyes shine so bright to mine
Твои глаза так ярко сияют, глядя в мои
You make me feel velvet inside
Ты заставляешь меня чувствовать себя бархатной внутри
C′mon, I said, c'mon
Давай же, я сказала, давай
You call me a high-steppin' mama
Ты называешь меня гордой мамой
I say you′re a slow movin′ daddy, c'mon
А я говорю, что ты медлительный папочка, ну же
Can you take it to the limit and see
Сможешь ли ты дойти до предела и увидеть
See about you and me
Увидеть, что между нами
Velvet and steel, velvet and steel
Бархат и сталь, бархат и сталь
Velvet and steel, c′mon get real
Бархат и сталь, ну же, будь настоящим
(C'mon get real)
(Ну же, будь настоящим)
It′s in the mix, baby
Всё дело в смешении, малыш
This can be fixed, baby
Это можно исправить, малыш
It's gonna get crazy
Это сведет с ума
It′s in the mixin', baby
Всё дело в смешении, малыш
It's in the mix, baby
Всё дело в смешении, малыш
It′s in the mix, baby
Всё дело в смешении, малыш
It′s gonna get crazy
Это сведет с ума
It's in the mix, baby
Всё дело в смешении, малыш
What are we gonna call this relationship
Как мы назовем эти отношения?
Not quite in love and not quite it
Не совсем любовь, и не совсем то
C′mon, I said, c'mon
Давай же, я сказала, давай
Your eyes shine so bright to mine
Твои глаза так ярко сияют, глядя в мои
You make me feel velvet inside
Ты заставляешь меня чувствовать себя бархатной внутри
C′mon (I think you feel velvet inside, baby)
Давай думаю, ты чувствуешь себя бархатным внутри, малыш)
C'mon (yeah)
Давай (да)
You doubt me, a high-steppin′ mama
Ты сомневаешься во мне, в гордой маме
I say you're a slow movin' daddy, c′mon
А я говорю, что ты медлительный папочка, давай
(C′mon, baby) c'mon (c′mon, Jessi)
(Давай, малыш) давай (давай, Джесси)
Velvet and steel, velvet and steel
Бархат и сталь, бархат и сталь
Velvet and steel, c'mon get real
Бархат и сталь, ну же, будь настоящим
(C′mon get real)
(Ну же, будь настоящим)





Writer(s): Miriam Johnson Jennings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.