Jessi Uribe feat. Jutha - Ok - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessi Uribe feat. Jutha - Ok - Remix




Repitela!
Повтори!
Ok
ОК
Ya lo nuestro acabó
Все кончено.
Se que no fui el mejor
Я знаю, что я был не лучшим
Pero di un poco más que tu
Но скажи немного больше, чем ты
Ok
ОК
Yo te acepto mi error
Я принимаю твою ошибку.
Pero tu con tu orgullo
Но ты с гордостью
Nunca has podido aceptarlo
Вы никогда не могли принять его
Que nos equivocamos tu y yo
Что мы ошиблись ты и я
Que los dos matamos este amor
Что мы оба убили эту любовь
En el momento que nos faltamos respeto
В тот момент, когда мы неуважительно
Y nos equivocamos tu y yo
И мы с тобой ошиблись.
Y los dos quemamos la pasión
И мы оба сжигаем страсть
Cuando le dimos prioridad a lo incorrecto
Когда мы отдали приоритет неправильному
¿Cuando la embarramos?, dime
Когда мы ее посадим?, слушаю
¿Cuando fracasamos?
Когда мы потерпели неудачу?
¿Por que nos costaba tanto solo, ser sinceros?
Почему мы так стоили друг другу, чтобы быть честными?
Ok
ОК
Yo te acepto mi error
Я принимаю твою ошибку.
Que te cuesta aceptarlo también
Что вам тоже трудно принять это
Si los dos fallamos
Если мы оба потерпим неудачу
Ay tu sabes que yo te quiero nena
Ты же знаешь, что я люблю тебя, детка.
Y tu me quieres igual
И ты любишь меня.
Y aunque la duda no falta
И хотя сомнения не хватает
Y el orgullo nos mata
И гордость убивает нас
Te pido perdón y te llevo serenata
Я прошу прощения и беру тебя.
Y te lo digo baby
И говорю тебе, детка.
Si tu me dejas solo yo me vuelvo crazy
Если ты оставишь меня одного, я стану сумасшедшим.
Y tu te vuelves loca si no eres mi lady
И ты сошла с ума, если не моя леди.
Yo seré tuyo y tu mía por siempre, siempre, siempre
Я буду твоим и твоим навсегда, навсегда, навсегда
Baby, si tu me dejas solo yo me vuelvo crazy
Детка, если ты оставишь меня одного, я стану сумасшедшим.
Y tu te vuelves loca si no eres mi lady
И ты сошла с ума, если не моя леди.
Yo seré tuyo y tu mía por siempre, siempre, siempre
Я буду твоим и твоим навсегда, навсегда, навсегда
¿Cuando la embarramos?, dime
Когда мы ее посадим?, слушаю
¿Cuando fracasamos?
Когда мы потерпели неудачу?
¿Por que nos costaba tanto solo, ser sinceros?
Почему мы так стоили друг другу, чтобы быть честными?
OK
ОК
Yo te acepto mi error
Я принимаю твою ошибку.
Que te cuesta aceptarlo también
Что вам тоже трудно принять это
Si los dos fallamos
Если мы оба потерпим неудачу
¡Rafa!
Рафа!
La fe
Вера
¡Jutha!
Ютха!
¡Repitela!
Повтори!
Yo se que tu me quieres
Я знаю, что ты любишь меня.
Y es a mi quien tu prefieres
И ты предпочитаешь меня.
Y tu lo sabes
И ты это знаешь.
¿Cuando la embarramos?, dime
Когда мы ее посадим?, слушаю
¿Cuando fracasamos?
Когда мы потерпели неудачу?
¿Por que nos costaba tanto solo, ser sinceros?
Почему мы так стоили друг другу, чтобы быть честными?
OK
ОК
Yo te acepto mi error
Я принимаю твою ошибку.
Que te cuesta aceptarlo también
Что вам тоже трудно принять это
Si los dos fallamos
Если мы оба потерпим неудачу
Ok
ОК






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.