Jessi feat. YEAR OF THE OX - 걸음걸이 My Walk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jessi feat. YEAR OF THE OX - 걸음걸이 My Walk




걸음걸이 My Walk
My Walk
어디로 가는지 나도 몰라
I don't really know where I'm going
이대로 괜찮아 몰라도 좋아
It's okay I don't mind not knowing
평소완 조금 다르대
It's a little different than usual
자꾸 걸음이 이상하대
Why does my walk seem so strange?
비틀비틀 걷는 조금 어때서
What's wrong with wobbling a little?
아무도 나를 걱정 모두 못됐어
No one's worried about me they're all ugly
너가 피해서 가길 바래
I want you to avoid me
알아서 지나가는 편해
It's easier to just pass by
어디로 가는지 나도 몰라
Oh I don't really know where I'm going
이대로 괜찮아 몰라도 좋아
It's okay I don't mind not knowing
가고 싶은 곳은 같은데
We want to go to the same place
자꾸 걸음이 이상하대
Why does my walk seem so strange?
걸음걸이가 우습지 않게
Not my walk funny
그저 그런 말이 들리지 않게
Just don't listen to those words
I just I just
It′s been a long road
It's been a long road
Still not at the top yet
Still not at the top yet
Nah not yet
Nah not yet
Still lots to accomplish
Still lots to accomplish
It's been a little bit more than a 산책
It's been a little bit more than a walk
We did it the way that we wanted
We did it the way that we wanted
And disregarded what the signs said
And disregarded what the signs said
I don′t know where this path leads
I don't know where this path leads
But I just know that this is me
But I just know that this is me
So put this on repeat
So put this on repeat
And get lost in ya thoughts
And get lost in your thoughts
And remember the road to ur dreams
And remember the road to your dreams
Is never a walk in the park
Is never a walk in the park
어디로 가는지 나도 몰라
Oh I don't really know where I'm going
이대로 괜찮아 몰라도 좋아
It's okay I don't mind not knowing
가고 싶은 곳은 같은데
We want to go to the same place
자꾸 걸음이 이상하대
Why does my walk seem so strange?
걸음걸이가 우습지 않게
Not my walk funny
그저 그런 말이 들리지 않게
Just don't listen to those words
I just I just
Remember when this wasn't real
Remember when this wasn't real
When we were just dreaming it still
When we were just dreaming it still
Imaginary concerts
Imaginary concerts
With the comb as the mic
With the comb as the mic
Just to see how it feel
Just to see how it feel
Living my life as a thrill
Living my life as a thrill
There is no stopping me now
There is no stopping me now
What are you talking about
What are you talking about
It's hard to hear you
It's hard to hear you
When i′m walking it out
When I'm walking it out
Bamn they don′t know me at all
Bamn they don't know me at all
It's not their fault though
It's not their fault though
But check the outro
But check the outro
They just me winning
They just me winning
They just see me get it
They just see me get it
They just see the image
They just see the image
They don′t really get it
They don't really get it
I don't need a critic
I don't need a critic
Talking about my bidness
Talking about my bidness
They don′t know my struggle
They don't know my struggle
Or the way i did it
Or the way I did it
걸음걸이가 우습지 않게
Not my walk funny
그저 그런 말이 들리지 않게
Just don't listen to those words
I just I just
Yeah 우습지 않게
Yeah not funny
걸음걸이가 걸음걸이가
My walk my walk






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.