Starry Night - Jessicatraduction en allemand
Hey,
yeah
yeah
Hey,
yeah
yeah
Oh
whoa...
Oh
whoa...
기억하니
넌?
우리
처음
눈
맞춘
날
Erinnerst
du
dich?
An
den
Tag,
als
sich
unsere
Blicke
zum
ersten
Mal
trafen
설렘
가득했지
Es
war
voller
Aufregung
생각해보니
매
순간이
참
고마워
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
bin
ich
für
jeden
Moment
dankbar
너의
그
예쁜
진심
Deine
wunderschöne
Aufrichtigkeit
때론
어둠
속에서
서롤
지켜줬지
Manchmal,
in
der
Dunkelheit,
haben
wir
einander
beschützt
We
belong,
we
belong
together,
oh
oh
Wir
gehören,
wir
gehören
zusammen,
oh
oh
그
누구도
우릴
갈라놓을
수
없어
Niemand
kann
uns
trennen
이
세상
그
무엇도
Nichts
auf
dieser
Welt
기억해
starry
night
Erinnere
dich
an
die
Sternennacht
한
여름
밤
내게
꿈처럼
온
별들,
oh
Die
Sterne,
die
in
einer
Mittsommernacht
wie
ein
Traum
zu
mir
kamen,
oh
그렇게
또
우린
한
걸음
한
걸음
가까워졌지
So
kamen
wir
uns
Schritt
für
Schritt
näher
You
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen
같은
곳
바라보잔
약속
Das
Versprechen,
in
die
gleiche
Richtung
zu
blicken
그래
그
약속
절대
잊지
않고,
잊지
않아
Ja,
dieses
Versprechen,
ich
werde
es
nie
vergessen,
vergesse
es
nicht
Do
you
remember
that
starry
summer
night?
Erinnerst
du
dich
an
diese
sternenklare
Sommernacht?
또
기억하니
넌?
수줍은
내
첫
노래를
Und
erinnerst
du
dich?
An
mein
schüchternes
erstes
Lied
나의
melody를
하지만
난
말야
Meine
Melodie,
aber
weißt
du,
내
마음을
꽉
채워준
건
Was
mein
Herz
ganz
erfüllte
너의
예쁜
목소리
War
deine
schöne
Stimme
때론
어둠
속에서
서롤
지켜줬지
Manchmal,
in
der
Dunkelheit,
haben
wir
einander
beschützt
We
belong,
we
belong
together,
oh
oh
Wir
gehören,
wir
gehören
zusammen,
oh
oh
그
누구도
우릴
갈라놓을
수
없어
Niemand
kann
uns
trennen
이
세상
그
무엇도
Nichts
auf
dieser
Welt
기억해
starry
night
Erinnere
dich
an
die
Sternennacht
한
여름
밤
내게
꿈처럼
온
별들,
oh
Die
Sterne,
die
in
einer
Mittsommernacht
wie
ein
Traum
zu
mir
kamen,
oh
그렇게
또
우린
한
걸음
한
걸음
가까워졌지
So
kamen
wir
uns
Schritt
für
Schritt
näher
You
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen
같은
곳
바라보잔
약속
Das
Versprechen,
in
die
gleiche
Richtung
zu
blicken
그래
그
약속
절대
잊지
않고,
잊지
않아
Ja,
dieses
Versprechen,
ich
werde
es
nie
vergessen,
vergesse
es
nicht
Do
you
remember
that
starry
summer
night?
Erinnerst
du
dich
an
diese
sternenklare
Sommernacht?
지난날들의
추억은
소중히
간직해줘
Bitte
bewahre
die
Erinnerungen
an
vergangene
Tage
sorgfältig
앞으로의
우리들이
난
기대되는데
Ich
freue
mich
auf
unsere
gemeinsame
Zukunft
You,
I'll
be
yours
forevermore,
oh
oh
Du,
ich
werde
für
immer
dein
sein,
oh
oh
We
belong,
we
belong
Wir
gehören,
wir
gehören
We
belong,
we
belong
together
Wir
gehören,
wir
gehören
zusammen
Remember!
Erinnere
dich!
기억해
starry
night
Erinnere
dich
an
die
Sternennacht
한
여름
밤
내게
꿈처럼
온
별들,
oh
(like
a
dream)
Die
Sterne,
die
in
einer
Mittsommernacht
wie
ein
Traum
zu
mir
kamen,
oh
(wie
ein
Traum)
그렇게
또
우린
한
걸음
한
걸음
가까워졌지
(yeah,
holding
me
tight,
yeah)
So
kamen
wir
uns
Schritt
für
Schritt
näher
(yeah,
hältst
mich
fest,
yeah)
You
gotta
let
me
know
Du
musst
es
mich
wissen
lassen
같은
곳
바라보잔
약속
Das
Versprechen,
in
die
gleiche
Richtung
zu
blicken
그래
그
약속
절대
잊지
않고,
잊지
않아
(잊지
않고,
잊지
않아)
Ja,
dieses
Versprechen,
ich
werde
es
nie
vergessen,
vergesse
es
nicht
(vergess
es
nicht,
vergess
es
nicht)
Do
you
remember
우리
처음
본
그
순간?
Erinnerst
du
dich
an
den
Moment,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
sahen?
Do
you
remember
그
예쁜
golden
sky?
(do
you,
do
you?)
Erinnerst
du
dich
an
diesen
wunderschönen
goldenen
Himmel?
(tust
du,
tust
du?)
Do
you
remember
that
starry
summer
night?
(do
you?)
Erinnerst
du
dich
an
diese
sternenklare
Sommernacht?
(tust
du?)
Hey
yeah
yeah...
Hey
yeah
yeah...
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.