Paroles et traduction Jessica Baio - SLOW DOWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knew
when
I
saw
you
it
was
over
Ich
wusste,
als
ich
dich
sah,
war
es
vorbei
Middle
of
October,
now
it's
almost
June
and
I
swear
Mitte
Oktober,
jetzt
ist
es
fast
Juni
und
ich
schwöre
I
just
blinked
and
I
can
see
us
getting
older
Ich
habe
nur
geblinzelt
und
sehe
uns
schon
älter
werden
There's
no
life
where
I
don't
want
you
closer
Es
gibt
kein
Leben,
in
dem
ich
dich
nicht
näher
haben
möchte
'Cause
when
you're
with
me,
I'm
not
thinkin'
ahead
Denn
wenn
du
bei
mir
bist,
denke
ich
nicht
voraus
(I
do
that)
or
tryna
forget
(all
my
past)
(Das
tue
ich)
oder
versuche
zu
vergessen
(all
meine
Vergangenheit)
'Cause
lookin'
at
you,
I
don't
care
how
it
all
ends
Denn
wenn
ich
dich
ansehe,
ist
es
mir
egal,
wie
alles
endet
And
as
time's
flying
by
(watch
it
go),
as
fast
as
it
is
(yeah,
I
know)
Und
während
die
Zeit
vergeht
(sieh
zu,
wie
sie
vergeht),
so
schnell
sie
auch
ist
(ja,
ich
weiß)
It's
hard
to
take
all
of
it
in
Es
ist
schwer,
das
alles
aufzunehmen
So
can
we
slow
down?
Also,
können
wir
langsamer
werden?
Live
in
this
moment
for
now
Für
jetzt
in
diesem
Moment
leben
'Cause
somehow
Denn
irgendwie
I
wanna
feel
everything
when
you're
around
Möchte
ich
alles
fühlen,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Look
where
we
are
Sieh
nur,
wo
wir
sind
Put
my
whole
world
into
your
bleedin'
heart
Ich
habe
meine
ganze
Welt
in
dein
blutendes
Herz
gelegt
So
can
we
slow
down?
Also,
können
wir
langsamer
werden?
Slow
down
Werde
langsamer
I
swear
when
I
touched
you,
there
was
static
Ich
schwöre,
als
ich
dich
berührte,
war
da
Statik
Kinda
felt
like
magic,
how'd
I
get
so
used
to
that
feeling?
Es
fühlte
sich
irgendwie
wie
Magie
an,
wie
habe
ich
mich
nur
an
dieses
Gefühl
gewöhnt?
'Cause,
boy,
loving
you
is
cinematic
Denn,
Junge,
dich
zu
lieben
ist
wie
im
Kino
Want
something
everlastin',
but
nothing's
ever
lasted
Ich
will
etwas
Ewiges,
aber
nichts
hat
je
gehalten
And
I'm
scared
of
thinkin'
ahead
Und
ich
habe
Angst,
vorauszudenken
(I
do
that)
or
tryna
forget
(all
my
past)
(Das
tue
ich)
oder
zu
versuchen,
zu
vergessen
(all
meine
Vergangenheit)
But
lookin'
at
you,
I
don't
care
how
it
all
ends
Aber
wenn
ich
dich
ansehe,
ist
es
mir
egal,
wie
alles
endet
And
as
time's
flying
by
(watch
it
go),
as
fast
as
it
is
(yeah,
I
know)
Und
während
die
Zeit
vergeht
(sieh
zu,
wie
sie
vergeht),
so
schnell
sie
auch
ist
(ja,
ich
weiß)
It's
hard
to
take
all
of
it
in
Es
ist
schwer,
das
alles
aufzunehmen
So
can
we
slow
down?
Also,
können
wir
langsamer
werden?
Live
in
this
moment
for
now
Für
jetzt
in
diesem
Moment
leben
'Cause
somehow
Denn
irgendwie
I
wanna
feel
everything
when
you're
around
Möchte
ich
alles
fühlen,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
Look
where
we
are
Sieh
nur,
wo
wir
sind
Put
my
whole
world
into
your
bleedin'
heart
Ich
habe
meine
ganze
Welt
in
dein
blutendes
Herz
gelegt
So
can
we
slow
(slow),
down
(down)?
Also,
können
wir
(langsam),
langsamer
werden
(langsamer)?
Slow
down
Werde
langsamer
Uh-uh-uh-uh-uh,
down
Uh-uh-uh-uh-uh,
langsamer
So
can
we
slow
down?
Also,
können
wir
langsamer
werden?
Slow
down
Werde
langsamer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Davis Kirkland, Sophie Rose Abrams, Charles Roberts Nelsen, Jessica Baio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.