Paroles et traduction Jessica Baio feat. Mykyl - start over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
don't
feel
those
sparks
fly,
not
anymore
Ich
fühle
diese
Funken
einfach
nicht
mehr
fliegen,
nicht
mehr
so
wie
früher
The
way
that
my
heart
used
to
melt
right
through
to
the
floor
So
wie
mein
Herz
früher
bis
zum
Boden
schmolz
Something's
different
every
time
you
kiss
my
neck
Irgendetwas
ist
anders,
jedes
Mal,
wenn
du
meinen
Nacken
küsst
Or
have
your
arms
wrapped
'round
my
chest
Oder
deine
Arme
um
meine
Brust
legst
Don't
know
when
but
the
feelings
left
Ich
weiß
nicht
wann,
aber
die
Gefühle
sind
verschwunden
So
I
know
I
can't
stay
Also
weiß
ich,
dass
ich
nicht
bleiben
kann
But
I'm
terrified
of
walking
away
Aber
ich
habe
schreckliche
Angst
davor,
wegzugehen
How
do
I
start
over?
Wie
fange
ich
neu
an?
How
do
I,
how
do
I
find
closure?
Wie,
wie
finde
ich
einen
Abschluss?
Staring
at
the
ceiling
Ich
starre
an
die
Decke
While
all
my
walls
are
screaming
Während
all
meine
Wände
schreien
How
do
I
reopen
Wie
öffne
ich
wieder
My
baggage
you've
been
holding?
Mein
Gepäck,
das
du
gehalten
hast?
Let
somebody
else
see
me
Lasse
jemand
anderen
mich
sehen
And
then
hand
over
my
feelings
Und
übergebe
dann
meine
Gefühle
How
do
I?
How
do
I?
Wie
mache
ich
das?
Wie
mache
ich
das?
It's
okay,
I've
known
this
was
coming
for
a
while
now
Es
ist
okay,
ich
wusste,
dass
das
schon
eine
Weile
auf
uns
zukommt
Your
smile's
been
different
whenever
I
would
come
around
Dein
Lächeln
war
anders,
wann
immer
ich
in
deiner
Nähe
war
But
I
love
you
enough
to
let
you
go
Aber
ich
liebe
dich
genug,
um
dich
gehen
zu
lassen
I
know
it's
gonna
hurt,
but
it's
unbearable
Ich
weiß,
es
wird
wehtun,
aber
es
ist
unerträglich
To
hold
someone
who
doesn't
want
me
anymore
Jemanden
zu
halten,
der
mich
nicht
mehr
will
Guess
this
is
the
end
for
us
Ich
denke,
das
ist
das
Ende
für
uns
So
I
know
I
can't
stay
Also
weiß
ich,
dass
ich
nicht
bleiben
kann
But
I'm
so
scared
I'll
never
love
the
same
Aber
ich
habe
solche
Angst,
dass
ich
nie
wieder
so
lieben
werde
How
do
I
start
over?
Wie
fange
ich
neu
an?
How
do
I,
how
do
I
find
closure?
Wie,
wie
finde
ich
einen
Abschluss?
Staring
at
the
ceiling
Ich
starre
an
die
Decke
While
all
my
walls
are
screaming
Während
all
meine
Wände
schreien
How
do
I
reopen
Wie
öffne
ich
wieder
My
baggage
you've
been
holding?
Mein
Gepäck,
das
du
gehalten
hast?
Let
somebody
else
see
me
Lasse
jemand
anderen
mich
sehen
And
then
hand
over
my
feelings
Und
übergebe
dann
meine
Gefühle
How
do
I?
How
do
I?
Wie
mache
ich
das?
Wie
mache
ich
das?
Delete
all
your
pictures
Lösche
all
deine
Bilder
And
give
back
your
t-shirt
Und
gebe
dein
T-Shirt
zurück
How
do
I
turn
the
page
and
walk
away
from
all
the
plans
we
made?
Wie
schlage
ich
die
Seite
um
und
gehe
weg
von
all
den
Plänen,
die
wir
gemacht
haben?
Oh-oh-oh,
hmm
Oh-oh-oh,
hmm
How
do
I
start
over?
Wie
fange
ich
neu
an?
How
do
I,
how
do
I
find
closure?
Wie,
wie
finde
ich
einen
Abschluss?
Staring
at
the
ceiling
Ich
starre
an
die
Decke
While
all
my
walls
are
screaming
(my
walls
are
screaming)
Während
all
meine
Wände
schreien
(meine
Wände
schreien)
How
do
I
reopen
Wie
öffne
ich
wieder
My
baggage
you've
been
holding?
Mein
Gepäck,
das
du
gehalten
hast?
Let
somebody
else
see
me
Lasse
jemand
anderen
mich
sehen
And
then
hand
over
my
feelings
Und
übergebe
dann
meine
Gefühle
How
do
I?
How
do
I?
Wie
mache
ich
das?
Wie
mache
ich
das?
How
do
I?
How
do
I?
(How
do
we
start
over?)
Wie
mache
ich
das?
Wie
mache
ich
das?
(Wie
fangen
wir
neu
an?)
How
do
I
get
closer?
('Cause
I'll
always
remember)
Wie
komme
ich
näher?
(Denn
ich
werde
mich
immer
erinnern)
How
do
I
start
over?
Wie
fange
ich
neu
an?
How
do
I?
Wie
mache
ich
das?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Baio, Adam Turley, Michael Van Wagoner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.