Jessica Baio - unsaid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessica Baio - unsaid




unsaid
несказанное
We speak the same language
Мы говорим на одном языке,
But I don't understand you at all
Но я тебя совсем не понимаю.
We're on two different pages
Мы на разных страницах,
And it sucks 'cause it's nobody's fault
И это ужасно, потому что никто не виноват.
Tried to read between the lines
Пыталась читать между строк,
But I still can't read your mind
Но я все еще не могу читать твои мысли.
I'm pretending that we're fine
Я притворяюсь, что у нас все хорошо,
But I can't lie, can't lie
Но я не могу лгать, не могу лгать.
Truth is, I hate it
Правда в том, что я ненавижу это.
Everything's lost in translation
Все теряется в переводе.
We're in the same room, but it's vacant
Мы в одной комнате, но она пуста.
There's so much that I wanna say, but I'm holding my breath
Я так много хочу сказать, но задерживаю дыхание.
Are we worth saving?
Стоит ли нас спасать?
'Cause nothing gets through, I can't take it
Потому что ничего не доходит, я больше не могу.
Tell me, can you hear my heart breaking?
Скажи мне, ты слышишь, как разбивается мое сердце?
My words always end in regret
Мои слова всегда заканчиваются сожалением,
So I leave them unsaid
Поэтому я оставляю их несказанными.
I should tell you I miss you, even though you're not gone
Я должна сказать тебе, что скучаю, даже если ты не ушел.
I should tell you I love you, no matter how far we fall
Я должна сказать тебе, что люблю тебя, как бы далеко мы ни падали.
I don't know how to fix it if I don't know what's wrong
Я не знаю, как это исправить, если не знаю, что не так.
But if I'm being honest, it's getting hard to hold on
Но если честно, мне становится трудно держаться.
Say something, don't have to make sense
Скажи что-нибудь, не обязательно, чтобы это имело смысл.
We both lose when we're playing defence
Мы оба проигрываем, когда играем в обороне.
Jump in, not scared of the deep end
Прыгни, не бойся глубины.
What are you feeling?
Что ты чувствуешь?
Truth is, I hate it
Правда в том, что я ненавижу это.
Everything's lost in translation
Все теряется в переводе.
We're in the same room, but it's vacant
Мы в одной комнате, но она пуста.
There's so much that I wanna say, but I'm holding my breath
Я так много хочу сказать, но задерживаю дыхание.
Are we worth saving?
Стоит ли нас спасать?
'Cause nothing gets through, I can't take it
Потому что ничего не доходит, я больше не могу.
Tell me, can you hear my heart breaking?
Скажи мне, ты слышишь, как разбивается мое сердце?
My words always end in regret
Мои слова всегда заканчиваются сожалением,
So I leave them unsaid
Поэтому я оставляю их несказанными.
Ah, ah, ah, ah (ah, ah, ah, ah)
Ах, ах, ах, ах (ах, ах, ах, ах)
So I leave them unsaid
Поэтому я оставляю их несказанными.
Ah, ah, ah, ah (ah, ah, ah, ah)
Ах, ах, ах, ах (ах, ах, ах, ах)
So I leave them unsaid
Поэтому я оставляю их несказанными.
Ah, ah, ah, ah (ah, ah, ah, ah)
Ах, ах, ах, ах (ах, ах, ах, ах)
Ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах
So I leave them unsaid
Поэтому я оставляю их несказанными.





Writer(s): Miranda Inzunza, Jason Strong, Bendik Moller, Jessica Baio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.