Paroles et traduction Jessica Folcker - Volver a Respirar
Volver a Respirar
Дышать снова
Ya
no
quiero
verte
así
Не
хочу
больше
видеть
тебя
таким
Ya
no
quiero
darte
palabras
Не
хочу
больше
дарить
тебе
слова
Ya
no
quiero
ser
el
silencio
que
esconde
el
dolor
Не
хочу
больше
быть
тишиной,
скрывающей
боль
Sabes
que
ya
nada
es
igual...
oh
no
Знаешь,
все
уже
не
так...
о
нет
Sabes
que
he
llegado
aquí
antes
Знаешь,
что
я
уже
был
здесь
раньше
Sabes
que
el
destino
te
llevas
al
mismo
lugar
Знаешь,
что
судьба
приведет
тебя
в
то
же
место
Y
nada
va
a
cambiar
И
ничто
не
изменится
Mientras
corres
contra
el
tiempo
Пока
ты
мчишься
против
времени
Y
te
olvidas
del
momento
И
забываешь
о
моменте
Hay
lágrimas
que
marcan
mi
piel
Слезы
оставляют
следы
на
моей
коже
Con
la
vida
por
delante
Впереди
- вся
жизнь
Esperando
cada
instante,
volver
Ожидая
каждого
мгновения,
вернуться
Volver
a
respirar...
Дышать
снова...
Cuando
fue
la
última
vez
Когда
в
последний
раз
Que
me
diste
un
beso
en
la
frente
Ты
целовал
меня
в
лоб
Cuando
fue
la
última
vez
Когда
в
последний
раз
Que
me
viste
llorar
Ты
видел,
как
я
плачу
Y
nada
va
a
cambiar
И
ничто
не
изменится
Mientras
corres
contra
el
tiempo
Пока
ты
мчишься
против
времени
Y
te
olvidas
del
momento
И
забываешь
о
моменте
Hay
lágrimas
que
marcan
mi
piel
Слезы
оставляют
следы
на
моей
коже
Con
la
vida
por
delante
Впереди
- вся
жизнь
Esperando
cada
instante,
volver
Ожидая
каждого
мгновения,
вернуться
Mientras
corres
contra
el
viento
Пока
ты
мчишься
наперегонки
с
ветром
Hay
jardines
de
cemento
Есть
сады
из
цемента
Mis
alas
solo
quieren
volar
Мои
крылья
хотят
только
летать
Con
la
vida
por
a
mil
por
hora
В
жизни
на
бешеной
скорости
De
amor
que
se
demora,
volver
От
любви,
которая
задерживается,
вернуться
Volver
a
respirar
Дышать
снова
Sin
saber
como
llegaste
a
ser
Не
знаю,
как
ты
стал
El
aire
de
mi
amanecer
Воздухом
моего
рассвета
Uuuuuuuuhuhuhuhuuhuh
Ууууууууууух
Hey
eeehehehh,
Hey
ehhh
eeeheheheh
Хей,
ииииии,
хей,
иии,
иииииии
Mientras
corres
contra
el
tiempo
Пока
ты
мчишься
против
времени
Y
te
olvidas
del
momento
И
забываешь
о
моменте
Hay
lágrimas
que
marcan
mi
piel
Слезы
оставляют
следы
на
моей
коже
Con
la
vida
por
delante
Впереди
- вся
жизнь
Esperando
cada
instante,
volver
Ожидая
каждого
мгновения,
вернуться
Mientras
corres
contra
el
viento
Пока
ты
мчишься
наперегонки
с
ветром
Hay
jardines
de
cemento
Есть
сады
из
цемента
Mis
alas
solo
quieren
volar
Мои
крылья
хотят
только
летать
Con
la
vida
a
mil
por
hora
В
жизни
на
бешеной
скорости
De
amor
que
se
demora,
volver
От
любви,
которая
задерживается,
вернуться
Volver
a
respirar,
Дышать
снова,
Volver
a
respirar,
Дышать
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zalles Cristian, Fuzessy Jonathan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.