Jessica Marquez - Je m'en vais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessica Marquez - Je m'en vais




Ce n'est pas si simple de quitter sa ville
Не так-то просто покинуть свой город
J'ai du roder dans ces rues trop longtemps
Мне пришлось слишком долго бродить по этим улицам.
J'ai des flashes qui défilent
У меня мелькают вспышки.
Imprégnés dans mon sang
Пропитанные моей кровью
C'est à la fois les gens d'ici, tu vois
Видишь ли, это оба местных жителя.
La simplicité qui colle à ceux-là
Простота, которая прилипает к этим
Ces refuges à mon âme, le calme idéal
Эти приюты для моей души, идеальное спокойствие
J'ai besoin d'y revenir si souvent
Мне нужно так часто туда возвращаться
T'ell'ment besoin de vous comme une enfant
Ты нужна ей как ребенок
Et je m'en vais, c'est pas n'importe
И я ухожу, это не где-нибудь.
Ce point de départ c'est comme un premier rendez-vous
Эта отправная точка похожа на первое свидание
Et je m'en vais c'est pas loin du tout
И я ухожу совсем недалеко.
Y aura jamais trop de distance entre nous
Между нами никогда не будет слишком большого расстояния
C'est un deal de moi à vous
Это дело от меня до вас.
Je pense que l'absence est le prix du rêve
Я думаю, что отсутствие-это цена мечты
Qu'importe l'endroit mes nuits s'achèvent
Неважно, где заканчиваются мои ночи
J'aurai toujours le coeur le soleil se lève
У меня всегда будет сердце там, где восходит солнце
Ce n'sont pas les murs qui font que l'on reste
Это не стены, которые заставляют нас оставаться
Mais ces gens qui m'ont fait grandir à l'Est
Но те люди, которые заставили меня вырасти на востоке
Y a des yeux qui rassurent, des sourires et des gestes
Есть обнадеживающие глаза, улыбки и жесты





Writer(s): anne-laure, dominik françois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.