Jessica Marquez - Je te haime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jessica Marquez - Je te haime




Je te haime
Я тебя не-люблю
Entre deux feux,
Между двух огней,
Je te veux quand même
Я тебя хочу всё равно.
Si c'est un jeu je me perds
Если это игра, где я теряюсь,
Sans problème
Без проблем.
J'ai fait le voeu
Я загадала,
Qu'enfin tu deviennes
Чтобы ты наконец стал
Plus sérieux moins dans l'arène
Более серьёзным, меньше на арене,
Et que tu m'apprennes
И чтобы ты меня научил,
Qui tu es; qui es
Кто ты; кто там
Caché sous le masque en bois
Скрывается под деревянной маской?
Qui tu es?
Кто ты?
Dis le moi si je gène
Скажи мне, если я мешаю.
Je te haime, tu t'en fous
Я тебя не-люблю, тебе всё равно.
Je t'aime ainsi à genoux
Я люблю тебя вот так, на коленях.
Crucifie-moi de ton glaive
Распни меня своим мечом,
J'ai le sang comme de la sève
У меня кровь как сок.
Je te haime, malgré moi
Я тебя не-люблю, вопреки себе,
Malgré tes hauts et bas
Несмотря на твои взлёты и падения.
J'ai d'l'amour et son contraire
У меня есть любовь и её противоположность,
A te donner à te faire
Чтобы отдать тебе, чтобы сделать тебе.
Je te haime
Я тебя не-люблю.
Entre tes mains
В твоих руках
Je serai le pain
Я буду хлебом,
Que tu serres comme un écrin
Который ты сжимаешь, как шкатулку,
Dans mes rêves
В моих мечтах.
Dans ce dilemne j'ai fait le choix
В этой дилемме, где я сделала выбор,
De choisir, je sais déjà
Выбрать, я уже знаю,
Je n'serai pas indemne
Я не останусь невредимой.
Qui tu es, qui es
Кто ты, кто там
Qui se cache au fond de toi
Прячется в глубине тебя?
Qui tu es?
Кто ты?
Dis le moi si je gène
Скажи мне, если я мешаю.
Je te hais, hais, hais, hais, aime (bis)
Я тебя ненавижу, ненавижу, ненавижу, ненавижу, люблю (дважды).
Je te haime pauvre moi
Я тебя не-люблю, бедная я,
D'être love à ce point
Быть влюбленной до такой степени.
C'est pas ta vie, c'est la mienne
Это не твоя жизнь, это моя,
Que je détruis pour la tienne
Которую я разрушаю ради твоей.





Writer(s): antoine debergh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.