Paroles et traduction Jessica Marquez - Je te haime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te haime
Я тебя не-люблю
Entre
deux
feux,
Между
двух
огней,
Je
te
veux
quand
même
Я
тебя
хочу
всё
равно.
Si
c'est
un
jeu
où
je
me
perds
Если
это
игра,
где
я
теряюсь,
Sans
problème
Без
проблем.
J'ai
fait
le
voeu
Я
загадала,
Qu'enfin
tu
deviennes
Чтобы
ты
наконец
стал
Plus
sérieux
moins
dans
l'arène
Более
серьёзным,
меньше
на
арене,
Et
que
tu
m'apprennes
И
чтобы
ты
меня
научил,
Qui
tu
es;
qui
es
là
Кто
ты;
кто
там
Caché
sous
le
masque
en
bois
Скрывается
под
деревянной
маской?
Dis
le
moi
si
je
gène
Скажи
мне,
если
я
мешаю.
Je
te
haime,
tu
t'en
fous
Я
тебя
не-люблю,
тебе
всё
равно.
Je
t'aime
ainsi
à
genoux
Я
люблю
тебя
вот
так,
на
коленях.
Crucifie-moi
de
ton
glaive
Распни
меня
своим
мечом,
J'ai
le
sang
comme
de
la
sève
У
меня
кровь
как
сок.
Je
te
haime,
malgré
moi
Я
тебя
не-люблю,
вопреки
себе,
Malgré
tes
hauts
et
bas
Несмотря
на
твои
взлёты
и
падения.
J'ai
d'l'amour
et
son
contraire
У
меня
есть
любовь
и
её
противоположность,
A
te
donner
à
te
faire
Чтобы
отдать
тебе,
чтобы
сделать
тебе.
Je
te
haime
Я
тебя
не-люблю.
Entre
tes
mains
В
твоих
руках
Je
serai
le
pain
Я
буду
хлебом,
Que
tu
serres
comme
un
écrin
Который
ты
сжимаешь,
как
шкатулку,
Dans
mes
rêves
В
моих
мечтах.
Dans
ce
dilemne
où
j'ai
fait
le
choix
В
этой
дилемме,
где
я
сделала
выбор,
De
choisir,
je
sais
déjà
Выбрать,
я
уже
знаю,
Je
n'serai
pas
indemne
Я
не
останусь
невредимой.
Qui
tu
es,
qui
es
là
Кто
ты,
кто
там
Qui
se
cache
au
fond
de
toi
Прячется
в
глубине
тебя?
Dis
le
moi
si
je
gène
Скажи
мне,
если
я
мешаю.
Je
te
hais,
hais,
hais,
hais,
aime
(bis)
Я
тебя
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу,
люблю
(дважды).
Je
te
haime
pauvre
moi
Я
тебя
не-люблю,
бедная
я,
D'être
love
à
ce
point
là
Быть
влюбленной
до
такой
степени.
C'est
pas
ta
vie,
c'est
la
mienne
Это
не
твоя
жизнь,
это
моя,
Que
je
détruis
pour
la
tienne
Которую
я
разрушаю
ради
твоей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antoine debergh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.